Acorde con el espíritu de esta época, lamujer debe avanzar y completar su misión en todos los aspectos de lavida, convirtiéndose en igual del hombre. Debe estar al mismo nivel deéste y gozar de iguales derechos. Esta es mi fervorosa súplica yuno de los principios fundamentales de Bahá'u'lláh.
'Abdu'l-BaháEl Programa de Acción para la Cuarta Conferencia Mundialsobre la Mujer en Beijing recalca la importancia de salvaguardar los derechoshumanos de la mujer y enfatiza el principio de la responsabilidad compartida yla asociación entre mujeres y hombres como base para el logro de laigualdad, el desarrollo y la paz. Proyecta una Agenda para la Igualdad quellama a la acción inmediata para crear un mundo pacífico,desarrollado y justo, basado en el principio de la igualdad para gente de todaedad y toda condición, sustentado por el conocimiento, laenergía, la creatividad y las destrezas de la mujer. Es así que,a diferencia del pragmatismo puro, el Programa de Acción encarna lascuestiones asociadas al avance de la mujer desde el punto de vista delprincipio moral. La implementación efectiva de estos objetivos necesariamenterequerirá cambios en los valores, el comportamiento, y losprocedimientos, y una modificación de la dinámica interna depoder y de las estructuras organizacionales.
Tradicionalmente las grandes religiones del mundo han sidoimportantes fuentes de visión y de valores así como agentesprimarios de socialización. Los principios y valores espirituales queinculcan no sólo forman la base de una unificadora visiónmundial, sino que también sirven para motivar a individuos einstituciones sociales tanto para tomar acción en cuanto a dichosprincipios como para usarlos como pauta para medir acciones prácticas.
Los valores religiosos tienen una potencial dualidad: puedenfomentar la solidaridad humana o pueden intensificar los procesos dedivisión y fragmentación social. De hecho, la historia queregistra el rol de la religión en la promoción del avance de lamujer pone al descubierto una gran desigualdad. Mientras que, habitualmente, enlos primeros años de su existencia las religiones tendían aalentar el avance y la participación de la mujer, en otros, la mujer hasido activamente refrenada y oprimida por la religión, especialmentecuando prevalecen las fuerzas extremistas.
Muchos comentaristas reconocen la perdurable relevancia de losvalores espirituales universales inculcados por la religión, y opinanque la aplicación de estos valores en las cambiantes circunstanciassociales y su impacto sobre la mujer deben ser re-examinados a la luz de lastendencias hacia la globalización. Como contribución a estediscurso ofrecemos el ejemplo de la Fe Bahá'í, cuyo sistema devalores respalda categóricamente el principio de la igualdad de mujeresy hombres en todas las áreas del quehacer humano, y cuya comunidadmundial está trabajando activamente por la emancipación de lamujer, muy especialmente en aquellos lugares del mundo donde los derechos de lamujer son tradicional y persistentemente negados. Destacaremos aquellosprincipios morales y espirituales que a nuestro parecer facilitan el cambio devalores requerido para la implementación efectiva de la Agenda para laIgualdad.
El reconocimiento de la unicidad básica de la humanidades un pre-requisito para la evolución social y el futuro bienestar de latierra y sus pueblos. El principio de la igualdad de los sexos es parteintegral de este concepto. Los derechos de la mujer son claramente respaldadospor el Fundador, Bahá'u'lláh, quien enfáticamente declaraque "las mujeres y los hombres han sido y siempre serán iguales alos ojos de Dios". El alma racional no tiene género y lasdesigualdades sociales del pasado que fueron dictadas por los requerimientos desupervivencia ya no pueden justificarse en una edad en que los miembros de lafamilia humana se están haciendo más y más interdependientes.
El principio de la igualdad tiene profundas implicancias en ladefinición del rol de la mujer y del hombre. Roza todo aspecto de lasrelaciones humanas y es un elemento integral de la vida doméstica,económica y comunitaria. La aplicación de este principionecesariamente debe traer aparejado un cambio en muchos hábitos yprácticas tradicionales. Rechaza el delineamiento de rolesrígidos, pautas de dominación y toma de decisiones arbitrarias;convoca para que la mujer sea plenamente admitida como socia en todos losaspectos del quehacer humano; y permite la evolución de los roles delhombre y de la mujer.
El principio de la igualdad también tiene influenciasobre la forma en que se fomenta el avance de la mujer. Los EscritosBahá'ís proyectan la imagen de la humanidad como un ave donde unala es la mujer y la otra es el hombre. A menos que ambas alas sean fuertes ybien desarrolladas, el ave no podrá volar. El desarrollo de la mujer seconsidera vital para el desarrollo integral del hombre y es visto comopre-requisito para la paz. Por ende, los miembros de la comunidadbahá'í, tanto hombres como mujeres, y sus consejosadministrativos democráticamente elegidos, comparten un fuertecompromiso para con la práctica del principio de la igualdad en sus vidaspersonales, en sus familias, y en todo aspecto de la vida social ycívica. Los individuos y las instituciones sociales colaboran en alentarel desarrollo y la emancipación de la mujer, y en diseñar eimplementar programas para realzar su desarrollo espiritual, social yeconómico.
La Fe Bahá'í enfatiza la educación comomedio de promover el avance de la mujer. Dicha religión no sólosostiene el principio de la educación universal sino que, cuando losrecursos son limitados, da prioridad a la educación de las niñasy mujeres, ya que es solamente por medio de madres educadas que los beneficiosdel conocimiento pueden difundirse más efectiva y rápidamenteentre la sociedad. Aboga por que las niñas y los niños sigan elmismo currículo en la escuela, y alienta a las mujeres a estudiar arte,oficios, ciencias y profesiones y a entrar a todo campo de trabajo, aúnlos que tradicionalmente han sido exclusivamente reservados al hombre.
La educación es considerada un medio importante parapotenciar a la mujer. Además de la adquisición de conocimiento yde valores morales que conducen a la evolución social, laeducación provee beneficios tales como el desarrollo de la mente y lacapacitación en pensamiento lógico y analítico,habilidades organizacionales, administrativas y gerenciales, así como unarealzada autoestima y un mejor nivel social dentro de la comunidad.
El tipo de educación visualizado y activamente buscadopor la comunidad bahá'í fortalece el rol de las madres y alientaen los hombres el espíritu de cooperación. Prepara a la mujerpara la participación en todo campo de trabajo y les provee de lasdestrezas prácticas que les permita compartir el poder y la toma dedecisiones. Las mujeres prestan servicio en todo nivel del sistemaadministrativo bahá'í, desarrollando un papel distinguido a nivelinternacional y siendo elegidas como miembros de consejos bahá'ísde gobierno nacionales y locales en todas partes del mundo.
El sistema de valores expresado en la Fe Bahá'íestá dando lugar al desarrollo de una vibrante comunidad mundialcomprometida en la promoción de la emancipación y el avance de lamujer. El enfoque adoptado es consciente y evolucionario. En el largo plazo,esta religión está empeñada en implementar planessistemáticos, guiados y sostenidos por la visión del principio dela igualdad de los sexos, desarrollados por medio de la consulta y con plenaparticipación de la mujer, implementados en un espíritu decooperación y totalmente apoyados por sus instituciones gobernantes. Talenfoque es conducente a una reconstrucción social fundamental y aprestar significativo apoyo en el logro de los objetivos de la Agenda deIgualdad, tal como se expusiera en la Plataforma de Acción.
Luego de recibir su doctorado de la Universidad de Michigan en1970, Janet Khan trabajó como consejera y especialista de programa en elCentro para Educación Permanente de la Mujer de la Universidad hasta1976, fecha en que regresó a Australia para ocupar un puesto en elDepartamento de Psicología de la Universidad de Queensland. Desde 1983la Dra. Khan ha prestado servicio en el Departamento de Investigación enel Centro Internacional de la Fe Bahá'í en Haifa, Israel.Anteriormente fue coordinadora de la Asamblea Espiritual Nacional de losBahá'ís de Australia.
EducaciónSin duda, la educación establecerá su igualdadcon el hombre.
Abdu'l-BaháDurante veinticinco años, o lo que abarca unageneración, ha estado disponible la información para documentarla correlación entre una variedad de indicadores cruciales de desarrolloy la educación de las niñas. Desde disminuciones en la mortalidadinfantil, fertilidad, y la incidencia del HIV/SIDA hasta el mejoramiento delmedio, se ha demostrado ampliamente que es la educación de la madre laque hace la diferencia 1 y que los efectos positivos aumentan con cadaaño adicional que una niña permanece en la escuela. Al tomarse encuenta todos los beneficios, educar a las niñas produce mayores tasas derendimiento que cualquier otra inversión que pueda hacerse en lospaíses en desarrollo.2 Por lo tanto, la decisión de la 39ªsesión de la Comisión de incluir como tema prioritario dedesarrollo un enfoque sobre la educación de niñas y mujeres tocauna fibra sensible en los bahá'ís, cuyas enseñanzas pidenuna asociación plena e igualitaria entre mujeres y hombres.
Los Escritos Bahá'ís delinean tres tipos deeducación: material, humana y espiritual. La educación materialse ocupa del progreso y desarrollo del cuerpo. Es decir, enseñar a laspersonas cómo aumentar el bienestar físico incluyendo una mejornutrición e higiene, mejor salud familiar y mayor capacidad para ganarsela vida y proveerse de alimentos, albergue y ropa. La educación humanatiene que ver con la civilización y el progreso de aquellas actividadesque, a diferencia del mundo animal, son esenciales a la humanidad, tales comoel conocimiento del comercio, las ciencias y el arte, y el entendimiento de lasinstituciones y las políticas. La educación espiritual o moralestá dirigida a valores y la formación del carácter que,en gran medida, determinan el fin con que un individuo emplearácualquier conocimiento que adquiera.
En la Declaración Jomtien, emitida en 1990 por laConferencia Mundial sobre Educación para Todos (Education for All, EFA), la comunidad internacional fijó ambiciosas metas para la educaciónmaterial o básica. Esas metas incluían el acceso universal a laeducación primaria de alta calidad, la cual proveería a todoniño de las herramientas de aprendizaje básicas tales como elalfabetismo, los números y destrezas para la resolución deproblemas. Un reciente informe de la UNESCO sobre progreso hacia laEducación para Todos en 121 países muestra que, mientras que el90% ha completado los planes de la EFA, sólo el 10% ha presupuestado losrecursos necesarios para llevar a cabo dichas metas.3 El compromiso de proveereste nivel más básico de educación material estáaún por ser cumplido por los dirigentes del mundo.
En los países subdesarrollados la educacióncientífica, técnica y civil que los bahá'ísincluyen bajo el título de educación humana, es cada vezmás accesible por medio de la educación secundaria y terciaria.En algunos países, y en ciertos campos de estudio, el acceso de la mujera la educación terciaria ha hecho que estén aún mejoreducadas que los hombres. Pero la modernización ha escapado a lamayoría de las mujeres y puede que el siglo XX pase y termine dejando aun gran número de mujeres sin cambio.
La educación espiritual o moral casi nunca es vistafuera de escuelas parroquiales o instituciones religiosas, es rechazada en lamayoría de los países desarrollados como irrelevante o unaintrusión en la educación moderna, y rara vez es auspiciada pordonantes internacionales. Ésta es la única forma deeducación que afirma la dignidad del espíritu humano en toda sudiversidad, y formaliza su relación con lo Divino. Valores humanosuniversales tales como la confiabilidad, la honestidad, la cortesía, lagenerosidad, el respeto y la bondad, están desapareciendo rápidamentede nuestro mundo cada vez más beligerante y fracturado. Laeducación moral o de carácter, ya sea formalizada en programasreligiosos o seculares o bien informalmente provista por miembros sabios yatentos sean éstos de familia o de la comunidad, es el modo en queaquello que es valorado por la sociedad y que da significado a la vida estransmitido a sucesivas generaciones.
Para los bahá'ís los tres tipos deeducación son importantes. En los Escritos Bahá'ís lasmujeres son alentadas a estudiar toda rama de conocimiento humano y aparticipar en pie de igualdad con los hombres en todo campo del quehacerhumano. "Es evidente" --aseveran los Escritos Bahá'ís--"que la educación de las niñas es de una consecuencia muchomayor que la de los niños. Este hecho es extremadamente importante ydebe ser atendido con la mayor energía y dedicación."4
Entre las consecuencias de proveerles a las niñaseducación básica se encuentra el mejoramiento de lascircunstancias materiales. La investigación muestra que cualquiera seael contenido del currículo, las niñas se benefician al asistir ala escuela, al resolver problemas, al ampliar su mundo y compartir la base deconocimientos generalmente ofrecida a niños y hombres. Lascontribuciones de las mujeres a las ciencias y el arte, aunque incipientes,evidencian de que dada la oportunidad, las niñas y las mujeres tienen lacapacidad intelectual para mejorar sustantivamente la condición humana.Sin embargo, en lo que hace a la educación espiritual, no existendiagramas ni informes de progreso, ni estudios calificados que demuestren almundo cuán importante es dotar a las generaciones futuras de lasvirtudes que llevan a la promoción del establecimiento de la unidad y lacooperación como base del funcionamiento de una comunidad mundialinterdependiente. En este aspecto, los Escritos Bahá'ís recalcanlas ventajas únicas que las niñas educadas incorporan a su dobledeber de madres y primeras educadoras de la próxima generación,no sólo como las más efectivas difusoras de conocimiento en lasociedad, sino como transmisoras de valores culturales y sociales esenciales.5Ya es tiempo de que las mujeres del mundo, al menos, agreguen a la convocatoriapor la reforma educacional una petición en favor de la educacióndel espíritu humano.
El descuido de la educación del espíritu humanoy el abandono del desarrollo del carácter han contribuido a numerososproblemas sociales aparentemente insolubles. Dado lo obviamente correcto queresulta educar tanto a las niñas como a los niños y las probadas ventajasque las mujeres educadas traen a sus familias, comunidades y naciones, elpersistente fracaso en asegurar la educación de las niñas sugiereuna falta de voluntad. De hecho, el tibio compromiso con la educación engeneral, y específicamente con la educación de niñas ymujeres, puede atribuirse tanto a la falta de una visión de futuro comode inspiración para lograrla.
El informe del Secretario General señala varios yformidables obstáculos para la educación de las niñas ysugiere medidas para superar dichos obstáculos. Sin embargo, notamos lafalta de referencias a principios o valores humanos que pudieran inspirar latransformación de actitudes y comportamientos individuales y colectivos.Los bahá'ís encuentran en los principios de la unicidad de lahumanidad y en la igualdad de hombres y mujeres la inspiración para elabandono de todo prejuicio, incluyendo los que están basados en el sexo,la nacionalidad, el credo, el grado de civilización material, la clase yel color. El principio de la unicidad de la humanidad, con su reconocimientoimplícito del valor de cada miembro de la familia humana, debe serenseñado en todas las escuelas, debe ser universalmente proclamado, y"constantemente recordado en cada país como preparación parael cambio orgánico que tal principio implica en la estructura de lasociedad. "6
De hecho, sobrevendrán cambios profundos cuando lasmujeres ocupen su lugar en los organismos de toma de decisiones en todas lasesferas a través del mundo. Este cambio orgánico no debiera causarconflicto. En la visión bahá'í, el progreso material yespiritual de la sociedad depende de la plena participación de la mujeren todo campo de la actividad humana. Así pues, el enfoquebahá'í busca una asociación integral y dinámica conlos hombres para el avance de la civilización en su totalidad. De hecho,una parte importante de un gran programa para educar a las niñas para laasociación tiene que ser la re-socialización de lo masculino. Aniños y hombres debe dárseles la oportunidad de comprender, poruna parte, los efectos dañinos de actitudes y valores que permiten yhasta alientan la violencia, la opresión, la guerra y, por otra parte,de ver las ventajas para la sociedad, para la familia y para las niñasmismas cuando éstas reciben educación.
A medida que nos aproximamos al Milenio, casi pareceríaque necesitáramos un año de reflexión para dar tiempo alas personas del mundo para considerar cómo mejor responder a losrápidos y dramáticos cambios que están transformando lavida en el planeta. Las mujeres podrían inaugurar el añoauspiciando una conferencia internacional sobre la paz y la prosperidadmundial. Tal conferencia podría buscar formas de acelerar el paso haciala desmilitarización, la reducción de prejuicios, y lacreación de una visión para el bienestar global definida nomeramente en términos económicos, sino en términos decalidad de vida.
Un año de reflexión podría catalizar elproceso de crear una visión compartida para el futuro y podríaproveerles a las comunidades locales, nacionales y regionales, una oportunidadde examinar sus valores tradicionales e identificar a aquellos queayudarán a la humanidad a realizar una visión de prosperidadglobal. De tales conferencias podrían emerger valores y principios quepudiesen ser universalmente aceptados y traducirse en accionespragmáticas.
La Comunidad Internacional Bahá'í puedeatestiguar, basada en su propia experiencia, que el examinar y reformular lascreencias y valores tradicionales para ajustarse a una nueva visiónpuede lograrse de una manera pacífica, armoniosa y participativa.Exhortamos a la comunidad mundial a que fije la agenda para la reflexióny comprometemos nuestro apoyo para con esta noble iniciativa.
NOTAS1 "Making the Case for the Gender Variable: Women and the Wealth and Well-beingof Nations," Technical Reports in Gender and Development, Oficina de laMujer en el Desarrollo, Agencia para el Desarrollo Internacional de EEUU, 1989.
2 Summers, Lawrence H., Vice-Presidente y Economista en Jefepara el Banco Mundial, "Investing in All the People", 1992.
3 Nat Coletta, "Education for All: What Next?" unartículo para el Banco Mundial, 1994.
4 'Abdu'l-Bahá, Educación Bahá'í,2•58, p. 56. Editorial Bahá'í Indolatinoamericana, Ebila,Buenos Aires, Argentina. 1986.
5 'Abdu'l-Bahá, Selección de los Escritos de'Abdu'l-Bahá, #95, pp. 126-127. Ebila-1987.
6 Casa Universal de Justicia, La Promesa de Paz Mundial,sección III, párrafo 3. Ebila- 1990.
La declaración de la Comunidad InternacionalBahá'í presentada como documento oficial a la 39ªsesión de la Comisión sobre la Condición de la Mujer delas Naciones Unidas, bajo el ítem 2 de la agenda provisional,"Priority Themes: Development: Promotion of literacy, education andtraining, including technological skills" (Temas Prioritarios: Desarrollo:Promoción del alfabetismo, la educación y la capacitación,incluyendo destrezas tecnológicas); Nueva York, EEUU, 15 de marzo al 4de abril de 1995. Número de documento de las Naciones Unidas: pendiente.
SaludLa felicidad de la humanidad se concretará cuando lasmujeres y los hombres se coordinen y avancen igualitariamente, pues cada uno esel complemento y el asistente del otro.
Abdu'l-BaháAtención Primaria de la Salud y Potenciación dela Mujer
Ethel G. MartensLa tarea de salvar la vida de millones de mujeres yniñas en todo el mundo, que mueren todos los años de enfermedadesfácilmente prevenibles, es abrumadora. Sin embargo, laindignación provocada por tantas muertes innecesarias hoy puede seratemperada por la esperanza, pues las exigencias para un mejor cuidado de lasalud y una mejor calidad de vida para todas las mujeres y niñasestán siendo expresadas por comunidades, personal sanitario,investigadores y planificadores de políticas de salud.
En toda sociedad donde la política económicaesclaviza a la mujer en trabajos de poca paga bajo condiciones peligrosas, ycuya estrategia de desarrollo toma los terrenos de agricultura de subsistenciay los utilizan para cultivos lucrativos, tienen un profundo efecto sobre elestado de salud de la mujer y de su familia. Las madres, muchas de las cualesson solteras y jefes de familia, llevan el peso no sólo de los problemaseconómicos sino también de las consecuencias del conflicto socialy la degradación ambiental. A menudo son ignoradas por los sistemas desalud y de servicio social que están bajo dominio masculino o bien seles niega acceso igualitario a tales servicios.
Aún dentro de la familia existen condiciones disparesdebido a prejuicios sociales y culturales. Por ejemplo, la preferencia por elhijo puede dar lugar a que se le dé menos comida a la hija.También se espera que la hija trabaje más y tiene menos acceso ala educación y al cuidado médico que el niño. Enconsecuencia las niñas están a menudo mal preparadas para casarsey tener hijos, lo cual ocurre antes de que estén física,psicológica y económicamente capacitadas para asumir talresponsabilidad. Frecuentemente un matrimonio prematuro da lugar a uncírculo viciosos de mala nutrición, donde las madres de bajo pesotienen bebés de bajo peso que corren riesgo de sufrir privaciones tantoen la alimentación como en su educación. Por lo tanto, losproblemas que enfrentan las mujeres y las niñas tienen que ser resueltosa distintos niveles: en la familia, en la comunidad, y en la sociedad engeneral.
Organización Mundial de la Salud (OMS)La agencia de las Naciones Unidas responsable por la saludinternacional es la Organización Mundial de la Salud (OMS), fundada en1948 y constituida actualmente por más de 170 países miembros. Laconstitución de la OMS define la salud como " un estado debienestar físico, mental y social y no meramente la ausencia deenfermedad." Actualmente, muchas organizaciones le están agregandoa esta definición de salud una cuarta dimensión: el bienestarespiritual. El próximo desafío para la OMS es el de reconocer queel mayor obstáculo para gozar del derecho a la salud es nacer mujer. Laconstitución de la OMS declara: "Gozar del nivel de saludmás elevado que se pueda lograr es uno de los derechos fundamentales decada ser humano sin distinción de raza, religión, creenciapolítica, condición económica y social." A esta listadeberá añadirse género.
Mejorar la salud en todo el mundo es una tarea gigantesca querequiere de la cooperación global. Para facilitar estacooperación la OMS estableció una reunión anual de dossemanas de duración en Ginebra. Durante esa Asamblea de Salud Mundiallos representantes de los países miembros se reúnen paraintercambiar información, compartir experiencias, consultar sobreasuntos de salud y crear estrategias globales. En parte, debido a estasconsultas anuales, el entendimiento de la OMS de cómo promover mejor lasalud en todo el mundo continúa evolucionando.
Durante las tres primeras décadas la OMSprogresó muy poco hacia su meta de un mundo más saludable. En1977 el Director General de la OMS convocó a una nueva estrategiaadmitiendo que si bien las estrategias de asistencia sanitaria del mundoindustrializado --grandes hospitales, drogas y medicina curativa-- sehabían exportado durante treinta años a los países endesarrollo, la salud del mundo no había mejorado. Más bien,había empeorado.
En este año la Asamblea Mundial de la Saludresolvió que para finales de este siglo la gente en todas partesdebería tener acceso a servicios de salud que le permitieran llevar unavida productiva tanto social como económicamente. Esta meta se conocecomo "Salud Para Todos en el año 2000" (SPT/2000).
Atención Primaria de la Salud (PHC)La estrategia para lograr la meta de "Salud paraTodos" surgió en 1978 en una histórica conferencia enAlma-Ata, en la antigua Unión Soviética. La conferencia fueauspiciada por la UNICEF y por la OMS. Antes de la Conferencia de Alma-Ata, laOMS había identificado ocho componentes que tenían encomún nueve programas de salud exitosos. La combinación de laspalabras claves "Atención Primaria de la Salud" (PrimaryHealth Care, PHC) fueron elegidas para describir los siguientes ochocomponentes:
* educación sobre los principales problemas de salud ysobre los métodos de prevención y de lucha correspondientes;
* asistencia materno-infantil, incluyendo laplanificación familiar;
* promoción de una nutrición apropiada;* inmunización contra las principales enfermedadesinfecciosas;
* un abastecimiento adecuado de agua potable;* la prevención y control contra las enfermedadesendémicas locales; y
* el tratamiento apropiado de las enfermedades y traumatismoscomunes.
La Atención Primaria de la Salud (PHC) recalca laprevención en vez de la cura. Depende de la autoayuda en el hogar, de laparticipación comunitaria, y de la tecnología que la genteconsidera aceptable, apropiada, y accesible. Combina el conocimientocientífico moderno y la tecnología sanitaria viable con lasprácticas tradicionales de curación aceptables y efectivas. Deespecial importancia para las mujeres es que la efectividad del PHC depende, engran medida, de la aceptación comunitaria de los trabajadoressanitarios, muchos de los cuales son mujeres, y quienes en muchos casos sonreclutados y elegidos con participación de la comunidad.
Otros conceptos básicos que surgieron del estudio seresumen de la siguiente manera:
* El cuidado de salud primaria debe configurarse en torno alos patrones de vida de la población.
* Debería cubrir tanto las necesidades de la comunidadlocal como ser parte integral del sistema nacional del cuidado de la salud.
* Los servicios preventivos, promocionales y derehabilitación para el individuo, la familia, y la comunidad debenintegrarse.
* La mayoría de las intervenciones sanitariasdeberían llevarse a cabo en los lugares tan próximos a lacomunidad como sea posible por trabajadores debidamente capacitados.
* La organización de cada uno de estos serviciosdebería variar según las necesidades de la comunidad y bien puedecambiar con el transcurso del tiempo.
* La población local debería estar involucradaen la formación e implementación de las actividades para laatención de la salud.
* Las decisiones sobre las necesidades de la comunidad y lassoluciones a sus problemas deben basarse en un permanente diálogo entrela gente y los profesionales sanitarios que están a su servicio.
Los conceptos no eran nuevos, pero recién en 1977 sevincularon como una estrategia comprehensiva. Es más, basados en los resultadoscualitativos de países donde los principios habían sido aplicadosy con resultados efectivos, la atención primaria de la salud fuepresentada en Alma-Ata ya no como una alternativa sino como la únicaalternativa posible, y las más importantes autoridades en materia desalud del mundo estuvieron de acuerdo. Adoptaron la atención primaria dela salud como la estrategia con más posibilidades de cubrir lasnecesidades sanitarias de la mayoría de la población mundial.
Así fue que en Alma-Ata los enfoques anteriormenteaceptados en cuanto a medicina quedaron, en sentido figurado, patas paraarriba. En el futuro, la medicina curativa quedaría en segundo lugarrespecto a la prevención. Los representantes de todos los paísesasistentes firmaron la "Declaración de Alma-Ata" y prometieronvolver a sus hogares para comenzar a canalizar fondos hacia la atenciónprimaria de la salud y a desplazar el control central hacia el control regionaly distrital. Éstos eran cambios drásticos que, de implementarse,comenzarían a potenciar a la gente para que se hiciese cargo del cuidadode su propia salud. Un cambio de pensamiento y de acción tan radicalrequeriría, sin embargo, de algo que no siempre está disponible:la voluntad política.
Una evaluación realizada en 1983 demostró queaún cuando la voluntad política estuviera presente, losresponsables del bienestar físico, mental y social de la naciónno tenían suficiente poder económico para hacer significativasmejoras sin ayuda. Por lo tanto, en 1985 la OMS invitó a organizacionesno-gubernamentales (ONGs) a ayudar a los gobiernos a lograr las metas deAlma-Ata. Muchos respondieron, primordialmente, cooperando con los gobiernosnacionales en la capacitación de trabajadores para la atenciónprimaria de la salud elegidos de sus propias comunidades.
En 1989, y en asociación con muchas ONGs, UNICEF, OMS,UNESCO y FNUAP (Fondo de Naciones Unidas para Actividades de laPoblación), publicaron el libro "Para la Vida" en el queunificaron información vital sobre la salud del niño y de lafamilia, y estas mismas instituciones determinaron que cada familia en el mundotenía derecho a saber. En 1993, fue revisado completamente a la luz delas investigaciones más recientes y actualmente se están usando 8millones de ejemplares en más de 175 idiomas y en más de 100países. "Para la Vida" ha llegado a constituir la base paralos esfuerzos de educación por parte de los servicios de saludnacionales, para programas de las ONGs en la Atención Primaria de laSalud, y para clases de alfabetización de adultos.
"Para la Vida" declara que las múltiplescargas derivadas del hecho de ser mujer son demasiado grandes. Sin embargo, enmuchas culturas los roles masculinos y femeninos están muy arraigados ala tradición y a menudo continúan así debido a lasactitudes tanto de las mujeres como de los hombres. Si estos roles han decambiar, tanto mujeres como hombres tienen que estar de acuerdo en que elcambio es deseable, y entonces deben decidir juntos cómo puedenredistribuirse las responsabilidades. La importancia de la consulta sobre estetema fue recalcada por varios profesionales de la salud masculinosentrevistados luego de una conferencia médica en Tanzania, donde seenfatizó la necesidad de que el hombre estuviera más involucradoen la protección de la salud de sus hijos. "Cuando tratamos dehacer esto," dijeron, "nuestras esposas piensan que queremosinterferir con su trabajo."
Desde Alma-Ata, por una parte el PHC ha progresadosólidamente, y por otra, ha sufrido serios contratiempos, pero donde seha implementado ha traído beneficios importantes para la mujer. Dado quela atención primaria de la salud depende en gran medida del aporte de lamujer, en particular en el área de educación para la salud, estocontribuye a aumentar su autoestima y a potenciar las capacidades de servir asus comunidades en una variedad de formas:
* mejorando la salud de la mujeres y la de sus familias;
* capacitando a las mujeres tanto como encargadas de laatención como de educadoras sanitarias;
* ubicándolas en puestos de responsabilidad; yLos siguientes ejemplos de las experiencias con PHC enÁfrica y en la India demuestran cómo se está potenciando alas mujeres para participar con mayor seguridad en la configuración dela vida de sus comunidades.
Ejemplos de Atención Primaria de la Salud enÁfrica
La atención primaria de la salud depende en gran medidadel aporte de las mujeres. Se ha dicho que las verdaderas trabajadorassanitarias en las aldeas son las parteras tradicionales (Traditional BirdAttendants, TBAs). "Es simple," dijo una TBA con experiencia."Ayudamos en el parto, lavamos a la mujer y al bebé, hacemosnuestros gritos de alegría y nos vamos a casa." Las TBAs, tanto lasentrenadas como las no entrenadas están de acuerdo en que la ignoranciaes peligrosa. Por cada madre o infante que muere durante el parto son muchosmás los que sobreviven con impedimentos físicos o mentales."Estas tragedias son prevenibles en gran parte," dice la OMS. Al daracceso a las parteras tradicionales a las facilidades y capacitación enla atención primaria de la salud, al proveerles a las madres cuidadoprenatal, y al promover medidas sencillas de higiene, los programas de PHC hanayudado a reducir las altas cifras de mortalidad materna e infantil y deenfermedades relacionadas con el nacimiento.
Tal vez lleve tiempo para que alguien que nunca ha tenido unpapel activo en el trabajo comunitario comience a aceptar responsabilidad, perolos resultados pueden valer la espera. Se cuenta la historia de una mujer quecomenzó lentamente. Pasaron seis meses luego de su regreso delentrenamiento antes de que comenzara a involucrarse en la comunidad. Mástarde, sin embargo, en una reunión en su comunidad los oficialesgubernamentales (de los sectores de agricultura y educación) laelogiaban diciendo lo mucho que habían aprendido de ella ypreguntándose en voz alta porqué no se capacitaba a las mujerescomo trabajadores agrícolas o educativas, ya que también se necesitabanpara ayudar a el progreso de la comunidad.
Las pequeñas inversiones en educación sanitariapara mujeres rinden grandes beneficios. Una trabajadora sanitaria queasistía a un curso de actualización le trajo una bolsa dezanahorias a la coordinadora. Ella dijo, "Ud. nos sugirió quetuviéramos huertos caseros para ayudar a alimentar a nuestras familias.Luego de la capacitación obtuve semillas del departamento de agriculturay sembré un huerto. También hice una parcela aparte de zanahoriasy las vendí en el mercado para pagar los gastos escolares de mihijo." (Se espera que cuando su hija tenga edad para ir a la escuelahará lo mismo para con ella.)
Las trabajadoras sanitarias son miembros muy valorados de suscomunidades. "Antes de que yo recibiera capacitación comotrabajadora de salud," dijo una mujer, "nadie me hacía caso,pero ahora me escuchan cuando les digo lo que he aprendido. Todos trabajamosjuntos. ¡Ahora soy alguien! "
Ejemplos de Atención Primaria de la Salud en la India
Para muchas mujeres aldeanas el PHC ofrece la primeraoportunidad que jamás han tenido de educarse. Una facilitadorarealizó un programa de diez días de duración sobre laAtención Primaria de la Salud para mujeres de aldeas cercanas. Aunqueera tiempo de cosecha, todos los días asistían aproximadamente 30mujeres. La mayoría era analfabeta. Una mujer dijo, "No meperdería ni un día de esto. Cuando yo era niña mi madre notenía los medios para enviarme a la escuela. ¡Ahora estoyrecibiendo una educación!"
Las consultas de atención primaria de la salud integrana la mujer al proceso tanto de tomar como de implementar decisiones que afectana la comunidad. En una aldea situada en una montaña una trabajadora dePHC facilitó una reunión sobre desarrollo comunitario. Sobre unaplataforma en una casa compartida con bueyes se llevó a cabo la consultacon hombres a un lado de la sala y las mujeres del otro lado. Al principio laconversación fue dominada por los hombres. Entonces una anciana dijo,"¿Tenemos que esperar otros catorce años para obtener unatapa para nuestro pozo?" Evidentemente, hacía catorce añosalgún organismo había dado dinero para hacer que el agua de lamontaña bajara por una tubería hasta un pozo, pero el dinero seterminó antes de cubrir el pozo. La mujer señaló que lasdeposiciones de los pájaros que volaban sobre el pozo caían alagua y los bebés estaban enfermándose. Luego de unafructífera discusión en la que participaron tanto hombres comomujeres, la comunidad decidió recaudar dinero para la cobertura durante unacelebración religiosa. Las mujeres dijeron que ellas ayudarían,pero preguntaron qué sucedería si no pudieran recaudar suficientedinero. Se les contó sobre un club de servicio en un pueblo cercano quedeseaba ayudar a cualquier aldea que hiciera un esfuerzo en el área dedesarrollo. Un año más tarde la aldea tenía enfuncionamiento un sistema de agua completamente nuevo.
El abuso de alcohol es uno de los mayores problemas de saluden las comunidades en todo el mundo. Estas mismas mujeres tomaron una valienteacción colectiva para impedir que los vendedores de licor llegaran a sualdea. El jefe había cerrado el camino para los vendedores, pero loshombres se reunían con ellos al amanecer en un campo de maíz. Unamañana, al acercarse los vendedores, las mujeres escondidas en el campose levantaron gritando con sus machetes de cosecha en las manos. Los vendedoreshuyeron aterrorizados.
ConclusiónLa Atención Primaria de la Salud no sóloestá haciendo una diferencia a nivel local, sino que tambiénimpacta sobre la planificación sanitaria a nivel nacional einternacional. En 1986, se tomó un paso crucial al elevar el perfil y laimportancia de la planificación sanitaria nacional. Durante la 39ªAsamblea Mundial de Salud en Ginebra, se realizaron tres días dediscusiones técnicas sobre el papel de la cooperación entresectores en las estrategias nacionales de Salud para Todos. Entre losparticipantes, más de quinientas personas, se encontraban treinta y seisministros de gobierno y dirigentes de alto rango de áreas de importanciacrítica en salud, incluyendo la equidad y la salud; la agricultura,comida y alimentación; educación, cultura, información ypatrones de vida; y ambiente - agua y sanidad, albergue e industria. El aumentode la participación en las discusiones sobre políticas nacionalesde salud marcó un hito de suma importancia.
Los signos de cambio están aumentando a nivel global,extendiéndose por todos los sectores y todos los niveles. Muchos deestos cambios están directamente relacionados a la salud, mientras queotros tienen poderosos efectos potenciales tanto en la salud como en elatención sanitaria. La Atención Primaria de Salud tiene queadaptarse a las circunstancias variables a nivel local y nacional. Cualquierpaís que establezca una base sólida para el PHC debe proveer alas necesidades de sus poblaciones más vulnerables y necesitadas, y a lavez potenciar a su recurso más abandonado: la mujer.
Ethel G. Martens ha estado involucrada en la AtenciónPrimaria de la Salud durante casi cuarenta años. Recibió suMaestría en Educación en 1957 en la Universidad de California,Berkeley; y su doctorado en Medicina Social Preventiva en 1973 en laUniversidad de Saskatchewan. Ha trabajado con la Agencia de DesarrolloInternacional Canadiense, la US/AID, la Organización Mundial de la Salud,la Salud y Bienestar Canadá, y actualmente es presidente de la Junta deDirectores de Intra Delta Management Consultant International. La Dra. Martensha publicado varios trabajos sobre educación sanitaria, atenciónprimaria de la salud, comunicaciones y desarrollo comunitario, en revistasnacionales e internacionales. La Dra. Martens ayudó a establecer laAgencia de Salud Internacional Bahá'í y ha prestado servicio comoasesora en atención primaria para la salud para la Comunidad InternacionalBahá'í.
ViolenciaLos amigos de Dios deben adornarse con el ornamento de lajusticia, la equidad, la amabilidad y el amor. Así como no permiten serellos objeto de la crueldad y la transgresión, de la misma maneradeberían evitar que tal tiranía visite a las siervas de Dios.
Bahá'u'lláhLa Comunidad Internacional Bahá'í celebróel nombramiento, el año pasado, de la Relatora Especial sobre violenciacontra la mujer. Al exhortar que se incluya este tema fundamental dentro delmarco de los derechos humanos de la ONU, las organizaciones de mujeres hanhecho un crítico aporte a la promoción de los derechos humanos engeneral. Pues intentar comprender a la violencia contra la mujer como un temade los derechos humanos básicos sin duda esclarecerá las causasde otras formas de violencia, y facilitará el descubrimiento deestrategias para disminuir el preocupante aumento de violencia en todos losniveles de nuestra sociedad.
La violencia contra la mujer es una vara con la cual puedemedirse la violación de todos los derechos humanos. Puede utilizarsepara estimar hasta que punto una sociedad se gobierna por la agresividad, esdominada por la competitividad y gobernada por la fuerza. Frecuentemente lasprácticas abusivas contra la mujer han sido y aún estánsiendo justificadas en el contexto de las normas culturales, creenciasreligiosas, suposiciones y "teorías científicas" sinfundamento. Pero, cualquiera sea su sistema político o religioso, una sociedadmoldeada en base a la dominación inevitablemente dará lugar adistorsiones de poder tales como la violencia contra la mujer.
Sin embargo, se está haciendo más y másevidente que toda forma de violencia contra la mujer degrada no sólo ala víctima sino al perpetrador también. Aquellos que creanviolencia contra la mujer ellos mismos son víctimas de los sistemasbasados en el poder. Cuando la competencia, la agresión y latiranía desenfrenadas destruyen la estructura de la sociedad, todossufren. Desde el punto de vista bahá'í "la cosecha de lafuerza es el tumulto y la ruina del orden social", y la violencia contrala mujer es un grave síntoma de este gran desorden.
Nuestro desafío es buscar nuevas estrategias y adoptarnuevos modelos que alienten una sociedad más saludable y cooperativa atodo nivel. Tenemos que apartarnos conscientemente de los modelos de fuerza yagresividad y movernos hacia métodos de consulta y pacificación.Debido al aumento del crimen y la pornografía, al aumento de laviolencia étnica y el derrumbe de la familia, más y másindividuos, organizaciones y gobiernos están buscando alternativas a laviolencia para manejar el conflicto.
Una de las formas esenciales para alentar una mayorcooperación es la educación. Si bien es sabido que la disparidadeconómica y la desigualdad legal contribuyen a los incidentes deviolencia contra la mujer, es obvio que la violencia nace de la ignorancia; dela falta de comprensión de realidades fundamentales tales como launicidad de la raza humana; y de la idea equivocada de que la fuerza es laúnica forma honorable de resolver conflictos. En el mundo actual laeducación --moral, material y práctica-- no es sólo underecho fundamental sino una necesidad práctica. Cualquier intento derefrenar la violencia en una sociedad que no eduque a los individuos a superarel prejuicio de sexo ciertamente resultará insuficiente. En un momentoen que el analfabetismo está aumentando entre las mujeres en el mundosubdesarrollado, y los niveles de aprendizaje están disminuyendo paraambos sexos en las sociedades industriales, es de vital importancia recalcar elpapel de la educación en todos los lugares si es que la violencia contrala mujer ha de ser controlada.
Resulta bastante irónico que el lugar donde las mujeresy niñas son más sometidas a la violencia y al abandono es dentrode sus mismos hogares, punto neurálgico de la familia. Si las familiaseducan a sus hijas, y la comunidad alienta sistemáticamente laeducación de las niñas, se benefician tanto la familia como lacomunidad. Bahá'u'lláh, el Fundador de la FeBahá'í, ha recalcado que las madres son las primeras educadorasde la próxima generación, en la interpretación másamplia de estos términos, y que, por lo tanto, donde los recursos sonlimitados la prioridad debe darse a la educación de las niñas.
Pero el problema de la violencia no puede ser verdaderamenteresuelto a menos que a los hombres también se los eduque para valorar alas mujeres como socios igualitarios. Cualquier esfuerzo por proteger a la mujercontra la agresión masculina que no involucre la capacitacióntemprana de los niños, necesariamente, tendrá poca vida.Igualmente, todo intento por comprender las causas y consecuencias de laviolencia contra la mujer que no involucre a los hombres está condenadoal fracaso.
Por lo tanto, la Comunidad Internacional Bahá'ícelebra calurosamente la inclusión de un análisis total de laviolencia contra la mujer en el mandato de la Relatora Especial. Tambiénrecibe complacida la invitación por parte de la Comisión sobreDerechos Humanos a "recomendar medidas para eliminar la violencia contrala mujer y sus causas, y remediar sus consecuencias."
Ya que la Comunidad Internacional Bahá'í hahecho un esfuerzo considerable a nivel de base en cuanto a la educacióny capacitación conjuntamente con hombres y mujeres, nos complace ofrecercompartir nuestra experiencia. Por ejemplo, nuestra colaboraciónreciente con la UNIFEM en tres proyectos empleando medios decomunicación tradicionales como agentes de cambio en la sociedad hacaptado la atención de la UNICEF porque uno de los resultados delproyecto fue la disminución de la violencia familiar. En este aspecto,esperamos colaborar más estrechamente con la Ponente Especial.
Enunciado de la Comunidad Internacional Bahá'ípresentado ante la 51a sesión de la Comisión sobre DerechosHumanos de las Naciones Unidas; Ginebra, Suiza, 30 de enero al 10 de marzo de1995.
Estructuras EconómicasSe os prescribe a cada uno de vosotros que os empleéisen alguna forma de ocupación, tal como oficio, arte u otra por elestilo. Nos, muníficamente hemos exaltado vuestro trabajo al rango deadoración... Ocupaos en aquello que sea beneficioso para vosotros y paralos demás.
Bahá'u'lláhSu quiosco se encuentra junto a la carretera en un cruce quelleva a un poblado. No es lo que el maestro de geomancia china hubieradenominado una ubicación favorable --frente a una carretera abierta quepodría despojarla de fortuna-- pero ha Govindamah le ha traídosuerte y algo más. Le ha traído un nuevo desafío y conéste el dulce sabor del éxito y la confianza. Como vendedora de'nasi lemak' (arroz cocido con leche de coco), actualmente Govindamah tiene unsentido completamente nuevo de sí misma.
Todo comenzó hace un año. El marido deGovindamah perdió su trabajo como chofer de camión ycomenzó a trabajar aquí y allá para alimentar a sufamilia. Fueron a vivir a un barrio barato. Vani, su hija mayor, dejó laescuela para trabajar en una fábrica local. Pero aún con elsueldo de Vani no había suficiente para alimentar y educar a sus otrasdos hijas y a un hijo adoptado. Los desacuerdos se hicieron más ymás frecuentes. Fue durante una de sus muchas caminatas pos-desacuerdoque Govindamah observó este lugar en la carretera y decidió queera hora de hacer algo.
Govindamah tardó algunos días en reunirsuficiente valor para decir a su marido que había decidido hacer algunospaquetes de 'nasi lemak' para vender en el cruce de la carretera. Élenfureció. Abusó de ella, la ridiculizó y leaseguró que fracasaría. Pero mientras más ella seenfrentaba a su crítica, más se convencía de que su empresatendría éxito.
A la mañana siguiente se levantó tempranito,preparó 5 tazas de arroz, hizo el 'sambal' (mezcla de pimientospicantes) con los 'ikan bilis' (anchoas) que quedaban en la casa, agregópedacitos de pepino y agregó al 'nasi lemak' pedacitos de tortilla. Loscolocó en paquetitos para vender a 50 sen cada uno, los puso en unacanasta y salió de la casa a escondidas, dirigiéndose al lugar enel cruce.
Govindamah miraba detenidamente los rostros de las personasque pasaban. Tres señoras se detuvieron y compraron paquetes. Sesintió alentada. Pronto se detuvieron más personas yeventualmente ella tenía el bolsillo lleno de billetes y monedas y lacanasta vacía.
Sin poder reprimir su alegría corrió a su casa acompartir su felicidad con sus hijas, quienes acordaron ayudarla. Pero en elinstante en que entró su marido desapareció toda laexcitación. Él se quejó de que su té estabafrío y se fue. A pesar de esto, Govindamah preparó sus canastaspara el día siguiente, pudiendo apenas esperar tener su segundo encuentrocon el éxito.
A medida que su negocio de 'nasi lemak' crecía,Govindamah agregaba más productos: té, entremeses y pasteles.Vani la ayudaba durante sus horas libres. Los clientes pidieron un quiosco conmesas y sillas, las que Govindamah consiguió de su prima a cambio de un50% del negocio.
El negocio prosperó, pero hubo problemas. Cuando unosbandidos exigieron dinero a cambio de protección, Govindamah y su primatenían demasiado miedo como para resistirse. Como no teníanlicencia, los inspectores del concejo municipal llegaban seguido y amenazabancon confiscar todas sus pertenencias. No tenían muchos deseos de ir alas autoridades porque habían oído lo difícil que eraobtener una licencia. Así estaban con su prometedor negocio en peligro ysin lugar a donde ir.
EL SECTOR INFORMALLa historia de Govindamah es común. Al igual que muchasotras mujeres en todo el mundo, frente a una crisis familiar, Govindamah sehizo empresaria. Se hizo un lugar en el mercado, trabajó mucho, y tuvoéxito. Las mujeres como Govindamah contribuyen a la economía delas comunidades en casi todos los países. Es más, tienden agastar sus ganancias ya no en ellas mismas sino en comida para sus familias yla educación de sus hijos. Sin embargo, como demuestra su historia,trabajar en el sector informal (no estructurado) de la economía tienesus desventajas.
En Malasia, al igual que en la mayoría de lospaíses, no existe definición oficial sobre el 'sector informal'.Sin embargo, a los fines de la investigación el Instituto Internacionalde Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer(INSTRAW) ha confeccionado una lista de característicasidentificatorias: 1
. tecnología sencilla;Los especialistas en desarrollo han notado que "en lospaíses en desarrollo, donde escasean los puestos en empresasoficialmente habilitadas, gran parte de la población se gana la vidatrabajando fuera de los sistemas oficiales de impuestos y regulaciones. Estaspersonas que pertenecen al sector informal son innovadoras, diestras en el artede la supervivencia y, a veces, prosperan en un ambiente altamentereglamentado. Aunque el sector informal es una fuente importante de trabajo, deingresos y hasta de vivienda, al operar fuera de la economía legal susparticipantes pierden sus derechos plenos como ciudadanos."2
Esta vulnerabilidad legal afecta particularmente a las mujeresporque muchas de ellas están empleadas en el sector informal.Según un estudio de la economía de Malasia desde 1985 hasta 1992,un promedio de 47.05% de las mujeres que trabajan lo hacían en el sectorinformal.3 De éstas, la gran mayoría, el 61.2%, eran empleadas;el 21.8% eran trabajadoras en el hogar no asalariadas, 16% eran autónomas,y solamente el 1% eran empleadoras. Dentro del sector informal un promedio de26% de todos los trabajadores autónomos son mujeres. De todos lostrabajadores domésticos sin paga el 65% eran femeninos.4 Por lo tantouna significativa porción del aporte de la mujer a la economía _enMalasia y en todo el mundo en desarrollo _ no es ni reconocido nicontabilizado.
LA MUJER DE MALASIA EN EL SECTOR INFORMALLa típica mujer urbana o rural en el sector informal(no estructurado) de Malasia tiene educación primaria y una familiapromedio de cinco miembros. Ingresó al sector luego de casarse y decomenzar a tener hijos; actualmente contribuye sustancialmente al ingreso totalde su hogar. Aproximadamente un tercio se ha endeudado al proveerse de capitalpara sus negocios. La mayoría de las mujeres urbanas han trabajadoanteriormente en el sector formal (estructurado).5
En años recientes un grupo relativamente nuevo haentrado al sector informal. Son profesionales con capacidad de ganar dinero quehan optado por crear su propio negocio, a menudo trabajando desde sus hogares.Los avances en la tecnología de información y lademocratización del trabajo han hecho posible que trabajen fuera delsector formal. Lily y Eng Eng, por ejemplo, optaron por jubilarseanticipadamente de sus trabajos como maestras cuando se encontraron con que seles estaba exigiendo más y más trabajo administrativo. Comomaestras autónomas pueden concentrarse en la enseñanza y estarmás involucradas en el bienestar de sus estudiantes. Tambiéntienen mayor control sobre su tiempo.6
OBSTÁCULOSA pesar de sus contribuciones a la economía total delpaís, las mujeres del sector informal enfrentan significativosobstáculos: poca paga, falta de acceso a recursos tales como capital,educación y capacitación, y exclusión del proceso deformulación de políticas.
Poca PagaEl trabajo que hacen las mujeres en el sector informal confrecuencia es visto por las mismas mujeres y por los demás como unaextensión del trabajo doméstico. Como resultado, su paga no sebasa en las tarifas del mercado de trabajo sino en tarifas para trabajodoméstico, lo cual es poco o nada. Aún los profesionales en elsector informal cobran menos que sus semejantes en el sector formal. La Sra.Ng, por ejemplo, lleva contabilidades en su casa intercalándolas con lastareas del hogar y el cuidado de su bebé. Les cobra a sus clientestarifas más bajas porque tiene pocos gastos y considera esto como uningreso suplementario.
Falta de Acceso al CapitalLa mujer de negocios del sector informal tiene poco oningún acceso al capital de préstamos bancarios u otrasinstituciones financieras ya que los requisitos y los procedimientos favorecenal sector formal y se contrapone a la mujer. Actualmente hay 40 organismosgubernamentales en 14 ministerios que ayudan a la pequeña y medianaindustria oficializada (registradas), ofreciendo préstamos por un totalde RM 1 billón ($1,00 = RM2, 57) o más, mientras que para elsector informal existen sólo tres posibilidades para obtenerpréstamos. En 1993, la institución más ampliamente desarrolladay la más exitosa de las tres, el Programa de Préstamo Ikhtiar,dio préstamos a unas 21.000 mujeres organizadas en 4.303 grupos. Desdesus comienzos, en 1986 hasta el 1993, el total acumulado por préstamosotorgados era de RM 13 millones. Es más común que se obtengacapital por medio de mecanismos de préstamo tradicionales tales comoprestamistas, familiares y el 'kutu', un sistema tradicional de autoayudarotativa.
Pocas mujeres del sector informal saben cómo llevar lascuentas de manera tal que las instituciones financieras validarían.Salmah, Foziah y otras cuatro mujeres, por ejemplo, miden sus ganancias por elnúmero de brazaletes y cadenas de oro que pueden comprar para ellasmismas y sus seres queridos y por los ahorros que tienen para su peregrinajemusulmán (una meta que se han fijado). Estas mujeres no hablan el mismoidioma que las instituciones financieras. Sin embargo, serían clientesconfiables, pagando cada centavo que tomaran prestado. Pero qué bancoles creería, ¡sin garantía subsidiaria, sin cuentabancaria, sin formularios de ingresos ni balances financieros para demostrar suéxito y su honestidad!
Falta de Acceso a la Capacitación y la EducaciónUn estudio reciente7 disipa la creencia de que para la mujerel empleo en el sector informal es temporario. El estudio indica que lamayoría de las mujeres del sector informal no está allípor elección sino por obligación debido a la falta deentrenamiento y educación. La Sra. Lai cose bolsillos en ropa deportiva.Después de casarse, se hizo "trabajadora casera" para uncontratista de la fábrica de ropa donde ella trabajaba antes. A ella sele paga por pieza. Le gustaría llegar a ser sastre pero sin acceso a lacapacitación, la Sra. Lai no tiene otra opción que no sea hacerel trabajo por pieza.
Exclusión del Proceso de Formulación dePolíticasEn gran medida los que están involucrados en el sectorinformal, y en particular las mujeres, no están organizados, asíque no se escuchan sus voces ni sus puntos de vista, y muy rara vezestán involucrados en la formulación de políticas.
En Malasia la política actual recalca laformalización del sector informal, requiriendo el registro de losnegocios y el pago de impuestos. Para registrar un negocio pequeño enMalasia el costo inicial es de RM 2.000 o más; los servicios desecretaría y los contables costarán más de RM 1.000anuales.
La verdad es que muchas mujeres como Govindamahestarían dispuestas a legalizar sus negocios y hasta pagar las tarifas eimpuestos, pero se las intimida con facilidad tanto oficial comoextraoficialmente. Así pues, el trato con autoridades que concedenlicencias y con las burocracias gubernamentales pueden constituir unobstáculo insuperable. Los gobiernos harían bien en buscar unamanera de involucrarlas en la creación de las políticas que lasafectan para que las necesidades de aquellas que comiencen sus negocios porprimera vez sean comprendidas y tenidas en cuenta.
PLATAFORMA PARA LA ACCIÓNPrimero, el aporte del 'sector informal' a la economíade todo país debe ser reconocido y apreciado.
Segundo, las prácticas que favorecen género yotros obstáculos que impiden la plena participación de la mujeren la vida económica de sus comunidades deben ser eliminadas. Una de lasmejores maneras es involucrar a la mujer en la definición de lasestructuras y políticas económicas que gobiernan el sectorinformal. Otra manera es reconocer que la mujer es un buen riesgo decrédito. Negarle a la mujer acceso a los recursos, en especial al sectorinformal "incluyendo préstamos, educación ycapacitación" constituye tanto una negación de los derechoshumanos básicos como una mala práctica comercial.
Finalmente, y tal vez lo más importante, losparticipantes del sector informal de la economía, y la mujer enparticular, tienen que involucrarse en la total reconceptualización dela economía, tanto teórica como práctica. Si la mujertiene un enfoque particular de la actividad económica, es en el sectorinformal y mayormente no estructurado de la economía, donde estosería más evidente. Por ejemplo, los resultados preliminares deun reciente estudio sobre la mujer industrial subcontratista en Malasia,demostraron que los objetivos comerciales de la mayoría de las mujeressubcontratistas se definen no tanto en términos monetarios como entérminos de valores.8
Un enfoque motivado por valores en relación a laactividad económica podría arrojar una nueva luz sobre enfoquesalternativos para la generación y distribución de la riquezaasí como sobre la teoría económica misma. De hecho, lasexperiencias, los valores y las percepciones de la mujer pueden ser la clavepara el desarrollo de modelos económicos conducentes a la prosperidad dela humanidad en general.
NOTAS1 Esta misma definición es utilizada también porla Oficina de Estadísticas de la Secretaría de las NacionesUnidas. La Organización Internacional de Trabajo (OIT) usa criterios unpoco diferentes.
2 Chickering, A. Lawrence y Mohamed Salahdine, editores, The SilentRevolution: The Informal Sector in Five Asian and Near Eastern Countries, (ICSPress, San Francisco, 1991). Igual observación hizoNicholas Ardito-Barletta, ex-Director General del Centro Internacional para elCrecimiento Económico en Panamá, citado en el prefacio de TheSilent Revolution - The Informal Sector in Five Asian and Near EasternCountries.
3 Loh Ludher, Lee Lee (1994), 'The Position and Status of Women in theInformal Sector in Malaysia for the period 1985-1992'. Sinpublicar.
4 Departamento de Estadísticas, Malasia. Informes deEncuesta a Trabajadores, 1985-86, 1987-88, 1989-90.
5 Berma, Madeline y Faridah Shahadan (1991). 'MeetingWomen's Needs in Development and Family Welfare in the Informal Sector: AProposal for action' Sin publicar. 'Poverty, Household Status and Women in theInformal Sector: A Structural Analysis' Sin publicar.
6 Loh Ludher, 1994.8 Loh Ludher, Lee Lee y Susan Chong (1993), 'Women Entrepreneurs: From PettyTrader to Entrepreneur - A Profile of Success.' Sin publicar.
Lee Lee Loh Ludher, decana en administración y funcionariadiplomática en el Gobierno de Malasia y editora de la carta noticiosaSouth-East Asian Focus. Universitaria, graduada en Ciencias Sociales yMaestría en Administración de Empresas. Está preparando sutesis doctoral sobre mujeres trabajadoras en el hogar como tomadoras desubcontratos industriales. Como miembro del Cuerpo Continental de Consejeros delos Bahá'ís en Asia, la Sra. Loh-Ludher está involucrada anivel de base en el desarrollo socioeconómico y de recursos humanos,especialmente en programas de desarrollo de la mujer en países talescomo Camboya, Vietnam, Laos, Malasia, Corea, la China y Mongolia.
División del PoderCuando las mujeres participen plena e igualitariamente en losasuntos del mundo, y cuando confiada e idóneamente accedan al gran ruedode las leyes y la política, la guerra cesará...
Abdu'l-BaháPrincipio y Ley Bahá'í: Creando EstructurasLegales e Institucionales para la Igualdad de Género
Martha L. SchweitzLa intención de este breve ensayo es demostrar, desdeuna perspectiva bahá'í y empleando perspectivas de recientecrítica feminista legal, lo extenso y lo amplio del cambio legal einstitucional exigido por el principio de la igualdad, e indicar, en formasucinta, la naturaleza de tal cambio según se prescribe en los EscritosBahá'ís. La religión siempre ha operado como fuente deguía a nivel de moralidad individual. Los Escritos Bahá'ísabarcan inclusive la vida colectiva de la humanidad, ordenando leyes, principiosy procesos institucionales sobre los cuales pueden construirse las estructurassociales y económicas para la igualdad de género, estructuras quesolamente pueden socavar y eventualmente reemplazar los actuales modelos desubordinación. La reforma de leyes y sistemas legales es una víavital para el logro de la igualdad. En la Plataforma para la Acción lasestrategias para cada una de las áreas críticas de interésdependen, al menos en parte, de formular y poner en vigor leyes a nivelnacional, y de reorientar a las instituciones del gobierno. Sin embargo,según se ha dicho repetidamente, tales cambios sólo pueden serefectivos si ocurren paralelamente a la evolución de valores y actitudespersonales y sociales.
El cambio legal e institucional puede ser tanto causa comoefecto. Las leyes y las instituciones cambian como resultado de nuevasactitudes que ejercen suficiente influencia como para generar el votolegislativo necesario. Inversamente, dicho cambio también es fuertementeconducente a la evolución continua de actitudes, tanto por la vigenciaen sí de nuevas pautas de comportamiento como por un gradual proceso dealteración de las expectativas sociales. Las leyes e instituciones quepermanecen inmutables frente a las nuevas realidades sociales tienen un efectosimilar, pero trabajando opuestamente, es decir, en la direcciónnegativa de apoyar un status quo perimido y a aquellos que desean retrasar elcambio.
Muchas de las reformas legales necesarias para lograr laigualdad son técnicamente sencillas. Por ejemplo, las leyes que protegenlos derechos civiles y políticos de la mujer y prescriben remedios parasu violación no son particularmente difíciles de redactar ni deaplicar, dada la voluntad política de hacerlo. En tiempos recientes enalgunos países el proceso de reforma legal de esta índole haganado mucho terreno. A la mujer y al hombre se les garantizan iguales derechosciviles y políticos así como la igualdad de oportunidad en laeducación y el empleo, bajo leyes que en gran medida son aplicables y seaplican. Si bien no es completamente efectiva aún, sin embargo, estareforma ha producido sociedades en las que la mujer disfruta con un grado devoz y control sobre su vida que es inimaginable en otros lugares. A pesar detales avances es evidente que la igualdad de oportunidad no es suficiente.Según atestiguarán la mayoría de las mujeres (y unnúmero creciente de hombres) en dichas sociedades "avanzadas"en tantos aspectos de la vida familiar y social la mujer sigue siendo una clasesubordinada. Eruditos legales feministas recientemente han comenzado a explicarpor qué esto es así. Están identificando la necesidad decambios legales e institucionales más complejos, reformas éstasque alteran las presunciones y preferencias fundamentales que subyacen anuestras leyes e instituciones gobernantes. En breve volveremos sobre estetema.
Uno de los principios esenciales de la Fe Bahá'íes la igualdad de los sexos. Según se explica en la introducciónde este volumen, el sistema de valores bahá'í sostienecategóricamente el principio de la igualdad de mujeres y hombres en todocampo del quehacer humano. Los Escritos Bahá'ís visualizansociedades futuras en las que la mujer participa "cabal, plena eigualitariamente en todos los asuntos mundiales"1 como "pares de loshombres".2 Además, cuando esto ocurra, "cuando (las mujeres)confiada e idóneamente accedan al gran ruedo de las leyes y lapolítica, la guerra cesará."3
A la vez, es evidente en los Escritos Bahá'ísque la igualdad no implica ser lo mismo, que "la igualdad deposición no significa identidad de función."4 Notablemente,se le confiere gran honor y nobleza al rol de las madres. Las madres tienen elprivilegio único de ser las " primeras educadoras, las primerasmentoras"5 de sus hijos. "Oh vosotras madres amorosas, sabed que a lavista de Dios, la mejor forma de adorarlo es educar a los niños ycapacitarlos en todas las perfecciones de la humanidad; y no puede imaginarsehecho más noble que éste."6 Cuando una mujer, si es que lohace, está completamente ocupada con la crianza de los niños, elmarido tiene correspondientes responsabilidades en lo que hace al mantenimientoeconómico de la familia.7 Sin embargo, el padre también compartela responsabilidad de educar a sus hijos, una responsabilidad de tanto peso queal no ejercerlo pierde sus derechos a la paternidad.8 Los roles y ladivisión de responsabilidades no están fijados en los EscritosBahá'ís; tales decisiones en una familia bahá'í hande hacerse por medio de la consulta familiar,9 un proceso basado en principiosexplícitos de franqueza y respeto mutuo. Ni al esposo ni a la esposa sele permite "dominar injustamente" al otro.10
La exaltación de la maternidad da lugar a dos problemasen cuanto a la igualdad, uno muy subjetivo y el otro como una cuestiónde implementación.
El problema subjetivo es que la reverencia y laprotección de la maternidad a menudo se ha usado comojustificación para dejar a la mujer en desventaja social yeconómicamente. La deferencia hacia "la timidez y la delicadezanatural y propia" de la mujer y hacia su "destino y misióncumbre... a cumplir los oficios nobles y benignos de esposa y madre"11 hadado lugar a que se ubique a la mujer no en un pedestal sino en una jaula.Además, la historia y la experiencia han convencido a muchos de quecualquier distinción en el tratamiento entre hombre y mujer es undistintivo de inferioridad femenina, como de hecho lo ha sido. Por otra parte,existen sociedades en las que la mujer se ha enfrentado el problema opuesto. EnChecoslovaquia, a dos generaciones de mujeres el estado les ha exigido trabajarmuchas horas todos los días por lo que debían dejar sus hijos enguarderías infantiles estatales, y en la actualidad muchos han llegado ala conclusión que ésta práctica ha tenido serios efectospsicológicos en detrimento de esos niños.12 Como resultado,actualmente allí la mujer valora mucho el derecho de no trabajar y laoportunidad de criar a sus propios hijos. Encontrar el camino a la igualdadparece exigir que aprendamos de la vasta experiencia de las mujeres en todo elmundo y nos neguemos a las restricciones y los prejuicios de una solaperspectiva.
El segundo problema presentado por la exaltación de lamaternidad en el contexto de la igualdad es cómo ha de implementarse.Aunque no existe inconsistencia lógica inherente a que la mujer seamadre y participe plena e igualitariamente en los asuntos del mundo", yaque una vida de duración promedio permitiría amplio tiempo paraambas cosas; en general, es una imposibilidad práctica. Laincompatibilidad de la maternidad (o la paternidad en general en cuanto a ello)y la plena participación en los asuntos del mundo surge más biende la naturaleza de los sistemas económicos y sociales, de las leyes yprácticas económicas, con las diferencias radicales que seobservan en varias sociedades, pero casi todos parecen hechos a medida paraejercer una permanente división de tareas entre los que cuidan a losniños y a sus hogares y los que producen ingresos en la economíaformal y tienen voz en los asuntos públicos. Muchos de los recientes adelantosde la mujer en el mundo del trabajo se han logrado a pesar de talesobstáculos, pero a menudo a un gran costo personal para la mujer misma.¿Cómo pueden reconciliarse estas dos vidas" de la mujer? Lafirme insistencia en los Escritos Bahá'ís sobre ambas indica quetiene que ser posible.
Retomamos las percepciones de la crítica legalfeminista en cuanto al significado de la igualdad y la profundidad del cambiolegal e institucional necesario para lograrla. Consistente con el feminismoliberal tradicional, los adelantos en la igualdad de oportunidades en losúltimos 30 años se han producido asumiendo que la igualdadsignifica la libertad de ser tratada con total prescindencia del género.Si bien éste puede ser un principio efectivo de implementación enla mayoría de los casos, no llega a definir exhaustivamente la igualdady puede resultar muy dañino a los intereses de la mujer en los asuntosrelacionados con la maternidad. (Por ejemplo, ¿porqué es que unamujer embarazada tiene que declarar una _incapacidad" para poder recibirciertos beneficios en materia de seguros?) Las eruditas feministas han reveladoconvincentemente el prejuicio de género existente en sistemas dereglamentos aparentemente neutrales. Han demostrado que el prejuicio sexual esun problema estructural de la ley, y que la desigualdad se perpetúa através de una cantidad de presunciones tácitas que permeannuestras leyes, nuestras cortes y legislaturas, nuestros procesos legales, yhasta nuestras formas heredadas de razonamiento legal. Han desenmascaradoefectivamente la idea de que la ley debería regular el mundo de losasuntos públicos (es decir: el mundo del hombre) pero no debe invadir laprivacidad del hogar, es decir, proteger a la mujer de la violencia. Handemostrado que aunque la forma legal de la igualdad, recalcando igualdad dederechos e igualdad de tratamiento, pueda haber resultado inicialmenteapropiada, actualmente debería superar la retórica de derechos.La igualdad, fundamentalmente, es la liberación de lasubordinación sistemática debido al sexo.13
Las implicancias de esta definición de igualdad sonvastas puesto que desafían las bases mismas de tradiciones einstituciones de larga data. Esta definición es consistente con lavisión bahá'í de la igualdad. Nada que no sea esopermitirá una reconciliación práctica entre la vidapública y privada de la mujer, ni le hará justicia a la gamacompleta de Enseñanzas Bahá'ís en cuanto a la igualdad.
La subordinación sistemática de la mujer esclaramente evidente en cada una de las siguientes áreas: (1)educación; (2) violencia y abusos en el hogar y en la sociedad; (3)discriminación en las oportunidades generadoras de ingresos; (4) toma dedecisiones de la familia; (5) desigualdad o exclusión de las estructurasdel poder económico y político; (6) control masculino (y uso sinrendir cuentas) de los ingresos familiares; y (7) única responsable, sinapoyo social, de la crianza de los hijos. La subordinación de la mujeren cada una de estas áreas es el resultado de una combinacióncasi inseparable de leyes, actitudes, arreglos y procedimientosinstitucionales, estructuras económicas, y silencios legales. En cadauna de estas áreas, el sistema y las estructuras opresivas son socavadaspor explícitas leyes bahá'ís y principios sociales referidosa la desigualdad invasiva que sobrevive tenazmente, aún a las másformidables reformas legales. Las leyes y los principios bahá'ísvan más allá de la noción de la igualdad de oportunidadespara crear sociedades que valoren sistemática e institucionalmente tantola maternidad como la participación de la mujer en los asuntospúblicos, sociedades que encarnan y expresan tanto la "éticade cuidado" femenina como la "ética de derechos"masculina,14 que se esfuerzan tanto por preservar las relaciones como porpromover la justicia. Algunos puntos específicos sobre lasenseñanzas bahá'ís relacionadas con las variadasáreas críticas de preocupación pueden encontrarse en otraspartes de este volumen.
Actualmente es casi imposible imaginar un mundo en el que la mujery el hombre tengan la libertad de "lograr la grandeza que podríanhacer suya", pero los bahá'ís se encuentran entre aquellosque están convencidos de que cada paso hacia esa meta es un avancecrítico, no sólo al permitir a las mujeres y a los hombres larealización individual de los dones dados por Dios, sino tambiénal llevar a la humanidad un paso más cerca hacia la paz.
NOTAS1. 'Abdu'l-Bahá, La Promulgación de la PazUniversal, p. 135. Ebila - 1991.
2. Ibid.4. La Mujer; pp. 62-63. Casa Universal de Justicia; de unacarta, 23/6/1974.
5. Selección de los Escritos de 'Abdu 'l-Bahá,p. 126.
6. Ibid.7. La Mujer; pp. 64-67. Casa Universal de Justicia, de unacarta, 23/12/1980.
8. Ibid.9. Ibid.; pp. 68-69. Casa Universal de Justicia, de una carta,9/08/1984.
10. Ibid.; pp. 60-61. Shoghi Effendi, de una carta escrita ensu nombre, 22/07/1943.
11. Bradwell contra Illinois, 83 EEUU 130, 139 (1873), el casode la Corte Suprema de EEUU que sostenía que a una mujer podríaser privada constitucionalmente de practicar la abogacía, al interpretar"toda persona" en la Enmienda Catorceava arbitrariamente como 'todohombre".
12. Helena Klimova, disidente y directora checa de"Tolerance", grupo cívico con sede en Praga, charla sobre"La mujer en Europa Central Oriental: Luego de la caída delcomunismo" en la Escuela Woodrow Wilson, Universidad de Princeton,14/10/1994.
13. Ann C. Scales; "La emergencia de la jurisprudenciafeminista: un ensayo", Yale Law Journal 95:7, 1373-1403, en 1395,utilizando esta frase cita a menudo el trabajo de Catharine A. MacKinnon.
14. Carol Gilligan; "In a Different Voice: PsychologicalTheory and Women's Development" [En una voz diferente: teoríapsicológica y desarrollo de la mujer] (Cambridge, MA: Harvard UniversityPress, 1982). El trabajo de Gilligan se ha utilizado ampliamente encríticas legales de tipo feminista social/psicológica. Lostérminos "ética de cuidado" y "ética dederechos" empleados por Gilligan para distinguir el proceso de desarrollomoral en mujeres y hombres, respectivamente. Dicho de la forma mássencilla posible, la "ética de derechos" describe un procesoen el que se valora altamente la individuación, y en que la madurez selogra cuando las decisiones morales se hacen en base a principios universalesabstractos sobre el bien y el mal. En contraste, la "ética decuidado" se basa en el entendimiento de que la madurez moral es lacapacidad de demostrar cuidado por los otros; las decisiones morales se basanen el valor de preservar relaciones y llevar a cabo responsabilidades mutuas.
Martha L. Schweitz ha sido profesora de leyes internacionalesen la Universidad de Seinan Gakuin en Fukuoka, Japón desde 1989. Segraduó de la Universidad de Stanford en 1976 y recibió sutítulo de Doctorado en Jurisprudencia de la Facultad de Leyes de laUniversidad de Nueva York en 1981. Ejerció en leyes de comerciointernacional durante cinco años con Baker & McKenzie en la ciudadde Chicago y enseñó leyes corporativas e internacionales comoprofesora asistente en la Facultad de Leyes Universidad de Oregon durante tresaños antes de mudarse al Japón, Acaba de completar un añosabático como Profesora Visitante en la Universidad de Princeton,dedicado a la investigación en organizaciones económicasinternacionales y la relación entre sociedad civil y leyesinternacionales.
Mecanismos para el AvanceEl mundo en el pasado ha sido gobernado por la fuerza... Peroel equilibrio está variando, la fuerza está perdiendo su dominio,y la agudeza mental, la intuición y las cualidades espirituales de amory servicio, en las que la mujer es fuerte, están ganando poder.
'Abdu'l-BaháBadan, Provincia del Este, Camerún. Como obras deteatro, las escenas presentadas en la plaza de este pueblecito del Oesteafricano no dejan de ser modestísimas producciones.
Sirva de ejemplo el argumento de una de las obras creadas porlos mismos aldeanos: Tras haber vendido su cosecha de cacahuetes uno de loscampesinos se va al bar donde invita a sus amigos a unas bebidas para, actoseguido, gastarse el resto del dinero en compañía de una mujer.
Al volver a casa, la esposa del campesino, desconociendo eldestino dado al dinero, le riñe al marido por sus excesos. Pocodespués, el hijo de ambos enferma gravemente y no hay dinero paramedicinas. Por suerte, el doctor se apiada y regala las medicinas necesarias.Al final, el campesino comprende su error y decide que en el futuroconsultará con su mujer antes de gastar sus ingresos.
A pesar de la simplicidad del tema, de lo espontáneo delas actuaciones y de la ausencia de trajes y decorados, ésta y otrasobras similares han constituido todo un éxito en esta provincia remota ysubdesarrollada.
Las representaciones describen situaciones familiares parahombres y mujeres, por lo que han logrado despertar las simpatías de unpúblico muy amplio. Éste ha sido uno de los resultados delproyecto de dos años emprendido en tres países, como experienciapiloto, por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Mujer(UNIFEM) y la Comunidad Internacional Bahá'í.
El proyecto aspira a estimular el desarrollo social yeconómico de toda la comunidad, elevando la dignidad de la mujermediante la utilización de las expresiones artísticas tradicionales:teatro, canciones y danzas.
"En esta sencilla representación hay variosmensajes", afirma Mona Grieser, directora técnica internacional delproyecto. "Hay mensajes acerca de la responsabilidad de los padres, laadministración del dinero y del compañerismo familiar. Másaún, ha habido presencia masculina entre el público, y es a loshombres a quienes más nos interesaba llegar."
Aunque el experimento bahá'í "Medios deComunicación Tradicionales como Agente de Cambio" se distingue porintegrar ideas reconocidas sobre la comunicación en el desarrollo y lapromoción de la igualdad de la mujer, su característicasobresaliente estriba en el esfuerzo dedicado a lograr que hombres y mujeresparticipen conjuntamente.
"Lo que hace de este proyecto un trabajo pionero es quepretende incorporar a los hombres" afirma Pamela Brooke, asesoraindependiente de comunicación y desarrollo que ha sido contratada comoasesora técnica para el proyecto en Malasia.
"Muchos proyectos de promoción de la mujer cuentansólo con mujeres. Pero los bahá'ís sienten que el cambiodeseado podría lograrse mejor creando un proceso de consulta entrehombres y mujeres", asegura Brooke. "Porque nada va a cambiar si alfinal todo lo que se consigue es que se forme una camarilla de mujeresresentidas."
Gracias a los fondos facilitados por UNIFEM el proyecto hacomenzado simultáneamente en Camerún, Bolivia y Malasia, donde laexistencia de comunidades bahá'ís nacionales y locales proveyeronlos recursos materiales existentes y la red de una fuerza de voluntarios.
Primeros logrosEsencialmente el proyecto aspira a conseguir un cambio deactitudes. Si bien las actitudes, a diferencia de los resultados concretos enla vacunación o en la agricultura, son difíciles de medir, noobstante, ya existen suficientes pruebas de los logros alcanzados, tanto enforma anecdótica como en términos estadísticos.
Según relevamiento e investigaciones en la ProvinciaOriental de Camerún, donde el proyecto ha operado en siete aldeas, loshombres han empezado a unirse a las mujeres en las labores del campo,están consultando más con sus esposas sobre la economíadoméstica y les están permitiendo un mayor grado departicipación en las decisiones comunitarias.
"Se está dando un cambio," asegura MadelineEyidi, ayudante del programa de la PNUD (Programa de las Naciones Unidas parael Desarrollo) con oficina en Yaounde, Camerún, quien pasó unasemana en la región el pasado verano. "Tradicionalmente las mujeresvenían realizando las labores agrícolas, pero ahora he visto quelos hombres empiezan a participar y a ayudar a sus esposas. Creo que elproyecto es magnífico."
Según Tiati Zock, coordinador del proyecto paraCamerún, una encuesta realizada a principios de 1992 entre 45 familiasde cada una de las aldeas revelaba que las decisiones económicas erantomadas casi exclusivamente por los hombres. Una encuesta posterior, realizadaen 1993, reveló que ahora, en un 80% de las familias, las decisiones soncoparticipadas. Otra estadística significativa: desde el comienzo delprograma el número de niñas que van a la escuela en Badan haaumentado un 82%.
En Bolivia, son ocho las aldeas situadas en la provinciasureña de Chuqisaca donde se desarrolla el proyecto. En la aldea dePoqonchi, los comentarios realizados en las discusiones de enfoque grupalindican que las mujeres participan más en las decisiones de lacomunidad, tienen más disposición para expresar su interéspor educarse y reciben más ayuda de sus maridos en sus faenascotidianas.
Otro detalle revelador: recientemente una mujer fue elegidamiembro del sindicato de Poqonchi, un órgano político delgobierno local. Es la primera mujer que fue electa para tal cargo. Pocodespués del acontecimiento el sindicato aprobó unadecisión por la que se solicitaba mayor atención hacia cuestionesrelacionadas con la mujer.
Asimismo, en Malasia, donde el proyecto ha funcionado en dosaldeas y una comunidad urbana, existen indicios concretos de que las mujeresempiezan a hacer sentir su presencia en la organización y toma dedecisiones (prueba de ello es que desde el comienzo del proyecto ha aumentadoel número de mujeres elegidas en los organismos locales de gobiernobahá'í).
Los cambios más importantes se han registrado enKampong Remun, un remoto pueblecito de Sarawak, donde el proyecto ha tenidovarias derivaciones. Los métodos del proyecto permiten a sus habitantesla identificación de los problemas comunitarios y, en consecuencia, laadopción de medidas como la creación de huertos, nuevos serviciospúblicos, clases de alfabetización especiales para mujeresadultas (aunque no excluyen a los hombres).
Según Joo Jong Kung, responsable del proyecto paraMalasia, estas tres iniciativas han respondido a un proceso de consultaprotagonizado por hombres y mujeres. "Rara vez se consigue que en la vidade una comunidad los hombres se avengan a consultar con las mujeres, pero elproyecto ha dado a éstas la oportunidad de plantear sus problemas."
En el mundo entero se da mayor reconocimiento a la importanciade incluir a las mujeres en cualquier iniciativa de desarrollo. Un buennúmero de estudios e índices estadísticos demuestran queun mayor grado de salud, educación y participación femeninaconllevan un mayor grado de bienestar para toda la familia.
"Creemos que conforme las mujeres de los países envías de desarrollo alcanzan un mayor grado de igualdad y progresosocial, todos se benefician," explica Marjorie Thorpe, vicedirectora deUNIFEM. "No sólo ha de mejorar la calidad de vida de las mujeres,sino también la de los hombres, los niños y el conjunto."
Un Enfoque DiferenteEl proyecto aborda su meta en forma multifacética. Sibien los elementos del proyecto son variados --por ejemplo, el uso de medios decomunicación tradicionales para comunicar ideas nuevas-- lo que locaracteriza es su vocación por integrar ideas de diferentes fuentes,entre ellas las Enseñanzas Bahá'ís.
Esencialmente, el proyecto está centrado en torno a lossiguientes elementos:
* Pretende que las personas participen en el análisisde sus propios problemas valiéndose para ello, en primer lugar, de lasmodernas técnicas de análisis (grupos de interés,encuestas comunitarias) y también de la consulta bahá'í.
* Orienta dicho análisis destacando la importancia delos principios morales positivos, en este caso la igualdad entre el hombre y lamujer.
* Por último, aspira a promover un cambio en lacomunidad mediante la comunicación de los resultados del análisisa través de medios de difusión tradicionales como el teatro, lascanciones y la danza, que son medios poco polémicos.
"El proyecto," asegura Thorpe, "parte de lapremisa de que en las sociedades no alfabetizadas los medios tradicionales dedifusión --actores, bailarines, titiriteros, cantantes-- trasmitenmensajes que son tomados muy en serio por la población. Porconsiguiente, si el mensaje presentado eleva la condición de la mujer(...) es claro que constituye una oportunidad para entablar el diálogocon el conjunto de la comunidad, y además en una forma que no esamenazadora."
Si bien, este esfuerzo está organizado por las comunidadesbahá'ís de cada zona, el objetivo es cambiar las actitudes delconjunto de la población. "Una de las ventajas de trabajar con losbahá'ís es que poseen importantes lazos con el grueso de lasociedad," añade Thorpe para explicar por qué UNIFEM decidiófinanciar el proyecto. "No es una organización elitista. Puesto queexisten bahá'ís que pertenecen a ese grueso de la sociedad y dadoque el movimiento bahá'í posee una trayectoria de trabajo con lagente sencilla, disponemos por tanto de un canal de comunicación que noses muy útil."
En general, las comunidades bahá'ís, lejos deestar aisladas de la sociedad, se encuentran firmemente ancladas en ella. Enlos lugares donde tuvo lugar el proyecto, el porcentaje de habitantesbahá'ís oscilaba desde algo menos de un 1% hasta un 10%.
El ProcesoEn cada uno de los países el proyecto comenzócon sesiones preparatorias de carácter nacional. En ellas sepreparó a los voluntarios bahá'ís para realizar suspropias experiencias en el trabajo comunitario.
En primer lugar hubo un curso introductorio sobre losprincipios de la consulta, un método de toma de decisiones practicado entodas las comunidades bahá'ís y basado en lano-confrontación.
"La práctica de la consulta bahá'íenseña a respetar las opiniones de los demás, algo fundamentalpara las mujeres," afirma Lee Lee Ludher, asesora para el desarrollo enMalasia, "pues son muchas las mujeres que piensan que sus opinionescarecen de importancia."
Los voluntarios aprendieron a emplear las técnicasmodernas de relevamiento de datos, encuestas participativas y grupostemáticos destinados a la identificación de necesidadescomunitarias. Asimismo recibieron preparación en metodologías dearchivo, evaluación y organización.
Una vez formados, los voluntarios volvieron a sus comunidadesde origen para a su vez organizar sesiones similares.
El resultado fue la creación de un grupo de voluntariospor cada pueblo. Casi siempre dicho grupo estaba constituido por los miembrosdel consejo local de gobierno bahá'í conocido como AsambleaEspiritual. Como instituciones encargadas de velar por el bienestar de susrespectivas comunidades, las Asambleas Espirituales proporcionan unainfraestructura idónea para el análisis de las necesidades de lacomunidad y para la toma de decisiones.
Tras los seminarios locales de formación, losvoluntarios procedieron a entrevistar a los habitantes del pueblo. En algunoscasos disponían de cámaras de video y cámarasfotográficas que utilizaron para documentar algunos casos mientrasrecababan información, ya que no todos los voluntarios sabíanleer o escribir.
En cada país el análisis de los datos secentró en la relación entre los problemas locales y la igualdadde la mujer (o mejor dicho, su ausencia).
"Uno de los diagnósticos más sencillosconsistía en hacer un listado de todas las tareas cotidianas que realizauna mujer," afirma el Dr. Richard Grieser, uno de los formadores con quecontó Camerún al comienzo, cuya esposa, Mona Grieser,participó en casi todas las fases del proyecto.
"A continuación, les solicitamos que hicieran unalista de las tareas masculinas. La diferencia era siempre muy significativa. Adecir verdad, los hombres solían avergonzarse bastante al ver que sulista no era, ni en el mejor de los casos, la mitad de extensa."
"Con los problemas locales ya identificados, sepidió a la comunidad que expresase sus conclusiones con los mediosmás adecuados, como canciones, danzas, historias y representaciones. Seinvitó a participar a los artistas locales. Acto seguido, sehacía la presentación de estas obras aprovechando las ocasionesfestivas del pueblo, en programas nocturnos especiales o en otrasreuniones."
Problemas Idénticos en Todas PartesEn los tres lugares fueron identificados problemasbásicamente idénticos. Los participantes del proyecto, enconsulta con las comunidades, determinaron que tres de estos problemasbásicos tenían la máxima prioridad: 1) Laalfabetización de las mujeres; 2) la mala administración deldinero por parte de los hombres; 3) la injusta carga de trabajo que pesa sobrelas mujeres.
"Las mismas personas se dan cuenta de que no sólolas mujeres gozan de derechos en la sociedad, sino que también tienenuna contribución importante que ofrecer," dice el Sr. Tiati, deCamerún. "Por ejemplo, muchos hombres reconocen ahora que la mujeradministra el dinero mejor que los hombres, quienes suelen gastar demasiado enbebidas. Uno de los resultados del proyecto es que en la mayoría de lasfamilias implicadas, la mujer lleva la administración del dinero, o porlo menos es consultada sobre el destino que deba dársele."
En Malasia se reconoció la existencia de problemassimilares. "Uno de los principales problemas que salieron a la luz enMalasia fue la falta de educación y de posibilidades para lasniñas y las mujeres," asegura Ludher. "Gracias a que el temaha sido aireado de una manera suave, las personas ahora coinciden enseñalar que esa falta es un problema."
También en Bolivia, en las reuniones de enfoque grupal,se destacó la educación desigual de las niñas.
La Siguiente FaseEl proyecto conjunto fue concebido a raíz de ladeclaración presentada por la Comunidad InternacionalBahá'í en la 32ª sesión de la Comisión de lasNaciones Unidas sobre la Condición de la Mujer. A propósito de lanecesidad de cambiar las actitudes que refuerzan la aceptación de ladesigualdad de la mujer, la declaración afirmaba que "uno de losobjetivos prioritarios de los proyectos de desarrollo dirigidos a las mujeres,muy bien puede estar centrado en los hombres."
Margaret Snyder, Directora de UNIFEM, impresionada por laidea, propuso a la Comunidad Internacional Bahá'í larealización de un proyecto. Después de varios años detrabajo conceptual, el proyecto comenzó a funcionar en octubre de 1991.La primera fase concluyó en septiembre de 1993.
La ayuda concedida por UNIFEM a la Comunidad InternacionalBahá'í ascendió a 205.000 dólares, cantidadrelativamente modesta en el mundo de los proyectos de desarrollo,particularmente si se tiene en cuenta que el proyecto abarcaba trespaíses y tenía prevista una duración inicial de dosaños.
La Comunidad confía no sólo en continuar esteproyecto sino en ampliarlo hacia otros lugares.
"Ya se ha expresado interés por parte de lascomunidades participantes en trasladar el proyecto a otros lugares,"explica Mary Power, directora de la Oficina de la Comunidad Internacional parala Promoción de la Mujer, institución responsable de laadministración internacional del proyecto. "Estas comunidadesdisponen ahora de un plantel de asesores bahá'ís a los que puederecurrirse en sus propios países y que pueden asimismo utilizarse parainiciativas similares en otros países."
Más aún, las comunidades bahá'ísde Nigeria y Brasil ya han lanzado sus propios proyectos pilotos de"Medios de Comunicación Tradicionales como Agente de Cambio"en conjunción con la iniciativa financiada por UNIFEM. Además,cabe señalar que algunas comunidades locales bahá'ís deMalasia, animadas por los logros de sus vecinos, recientemente han iniciado suspropios proyectos para la promoción de la mujer a través demedios de comunicación tradicionales.
Comentarios de los participantes camerunensesEl proyecto me ha afectado. Yo no sabía que los hombrespodían ayudar a las mujeres en las tareas de la casa. Ahora estoycontento de que, a través de UNIFEM, estoy ayudando a mi esposa. Nuestravida es bastante mejor y con menos rencillas. Antes de gastar el dineroconsulto con mi esposa. Antes del programa de UNIFEM solía malgastar eldinero en la bebida. Ya no pego a mi mujer; de hecho, nadie en la aldea se atreveríaa hacerlo tras haber aprendido lo que nos ha enseñado el proyectoUNIFEM. Aodou Jean, 31 años de edad, profesor de enseñanzaprimaria de Badan.
El proyecto es bueno porque ahora mi marido me ayuda con laleña y me respeta. Si digo algo, escucha y lo lleva a cabo. Antes no eraasí. Las canciones y el teatro nos han traído todas estas ideasnuevas. Hubo una representación sobre un matrimonio que trabajabanjuntos, otra sobre la educación de las niñas y otra sobre cómogastar el dinero. Gbane Odette, 43 años de edad, campesina y madre desiete niños, residente de la aldea Yoko-Sire.
Al comienzo el proyecto no me decía nada, pero luegodescubrí sus ventajas. Ahora puedo ver que mi esposo, que antes nosolía ayudarme, ha cambiado. Los dos trabajamos juntos en casa y en elcampo. Mi marido me ayuda en las faenas de la casa, que antes pensaba eransólo cosa de mujeres. Lleva al niño, limpia los platos y lava laropa. He aprendido la importancia que tiene la educación de losniños; ésa es mi primera responsabilidad y por eso procurocuidarlos lo mejor posible. Estas ideas las he recibido de las canciones. Através de ellas pues he prestado mucha atención a lo quedecían. Zongayina Delphine, 36 años de edad, campesina y madre deseis hijas de la aldea de Ndokayo.
Antes en esta aldea los hombres y las mujeres no solíantrabajar juntos; pero ahora estoy sorprendido de que trabajen hombro a hombro.Personalmente he visto un cambio en mi vida. Por lo que respecta a la igualdadentre el hombre y la mujer, he podido apreciar un cambio de actitud en loshombres. Ahora consultan con sus mujeres. Yo hago lo mismo. Antes del proyectoera difícil saber qué hacían las mujeres con el dinero;pero ahora mi esposa consulta conmigo. Trabajo con mi esposa en la misma granjay, por ejemplo, ahora la ayudo en la limpieza de la casa, algo que nunca anteshabía hecho. Dimessi Denis, 42 años de edad, campesino de laaldea de Ndokayo.
Ahora, antes de gastar el dinero, mi marido me consulta. Antesse lo habría gastado por su cuenta en la bebida. Ahora mi marido meayuda en los quehaceres de casa, moliendo el foufou y reuniendo leña.Ahora soy capaz de hablar en público ¡e incluso de actuar en unteatro!. Nandiba Marguerite, 34 años de edad, campesina y madre de Badan.
Ver p. 44 Este artículo se publicó originalmenteen el ejemplar de Octubre-Diciembre de 1993 (Vol. 5 Nº 3) de ONE COUNTRY[Un País], carta noticiosa de la Comunidad InternacionalBahá'í, bajo el título de"UNIFEM/Bahá'í project strikes a responsive chord"[UNIFEM/proyecto bahá'í crea reacción]. ONE COUNTRY enfocalas actividades de las comunidades bahá'ís orientándolahacia los temas sociales mundiales. Informa sobre proyectos de desarrollosocial y económicos exitosos y sobre actividades que se relacionan a lapromoción de la paz, el avance de la mujer, y la protección delambiente.
Derechos HumanosDebe haber igualdad de derechos entre hombres y mujeres...Pues el mundo de la humanidad posee dos alas: hombre y mujer. Si un alapermanece incapacitada y defectuosa, restringirá el poder de la otra yel vuelo pleno será imposible.
'Abdu'l-BaháLa Comunidad Internacional Bahá'í celebra laoportunidad de hablar sobre el ítem 11 de la agenda en esta históricaConferencia Mundial. Esperamos que en toda futura reunión para eladelanto de los derechos humanos continúe la comprehensivaconsideración de los derechos humanos de la mujer, y apoyamos laresolución adoptada por la Comisión sobre la Condición dela Mujer en su sesión de 1993, en la cual se exhorta a considerar losderechos y preocupaciones de la mujer en todos sus aspectos independientementede la agenda provisional para el Congreso Mundial sobre Derechos Humanos.
La persistencia y el aumento de la violencia hacia la mujer,tanto personal como institucional se atribuyen, en gran medida, a latradicional exclusión de la mujer del proceso de desarrollo y de la tomade decisiones. Se necesita un profundo ajuste en el punto de vista colectivo dela humanidad, guiado por la consideración de valores universales yprincipios espirituales. Es necesaria una legislación que presteexpresión práctica a la igualdad de los sexos al tratar con lasinjusticias particulares que enfrentan las mujeres. La violencia domésticaes una realidad en la vida para muchas mujeres en todo el mundo, sin importarla raza, la clase social, ni el trasfondo educacional. En muchas sociedades lascreencias tradicionales de que las mujeres son una carga las hace blancos fácilesde enojos. En otras situaciones, cuando las economías se restringen yfracasan, la frustración de los hombres es desahogada sobre las mujeresy los hijos. En todas partes del mundo la violencia contra la mujer persisteporque pasa sin ser castigada.
Las creencias y las prácticas que contribuyen a laopresión de la mujer tienen que re-examinarse a la luz de la justicia.Cuando se comprenda apropiadamente el principio de la igualdad fundamental dehombres y mujeres, eventualmente, esto transformará toda relaciónsocial, permitiendo que cada persona desarrolle sus dones y talentosúnicos. Utilizar las potencialidades de cada cual fomentará lamadurez de la sociedad. La aceptación del principio de igualdad y eldesafío de transmitirlo a la próxima generación tiene queser encarado por parte de padres, escuelas, gobiernos y ONGs.
La familia es la unidad básica de la sociedad: todossus miembros deben educarse según los principios espirituales. Debensalvaguardarse los derechos de todos y los niños deben ser educados en elrespeto a sí mismos y a los demás. Según los EscritosBahá'ís, "la integridad del lazo familiar debe serconstantemente considerado, y los derechos de los miembros individuales nopueden ser transgredidos."
La educación en los valores espirituales es necesariano sólo para la protección de la mujer sino, de hecho, parafomentar el respeto hacia toda persona, para que el honor y la dignidad humanapuedan ser preservados y para que pueda evolucionar un carácterdistintivo global en el que todos los derechos humanos sean defendidos. LaComunidad Internacional Bahá'í está convencida de que nadaque no sea una infusión de valores espirituales podrá efectuar latransformación de individuos e instituciones que aseguren el respeto porlos derechos humanos de toda persona.
La Comunidad Bahá'í, por medio de concejosadministrativos locales y nacionales en más de 165 países,está trabajando en una variedad de formas para cambiar lacondición y la percepción de la mujer. Un ejemplo destacado es lacolaboración entre UNIFEM y las comunidades bahá'ís enBolivia, Camerún y Malasia dirigida hacia el mejoramiento de lacondición de la mujer rural empleando medios de comunicacióntradicionales, tales como la música y el baile, para estimular elintercambio de ideas a nivel de aldea sobre el papel de la mujer. Lasexperiencias de nuestra comunidad y las Enseñanzas deBahá'u'lláh nos llenan de confianza de que nuestro mundoestá destinado a llegar más allá de su presente condicióna una en que todos los miembros de la familia humana disfruten igualitariamentede la completa realización de sus derechos humanos.
Enunciado de la Comunidad Internacional Bahá'í ala Conferencia Mundial sobre Derechos Humanos, presentado bajo Agenda 11:Consideración de tendencias contemporáneas y nuevosdesafíos para la plena realización de todos los derechos humanosde mujeres y hombres, incluyendo los de personas pertenecientes a gruposvulnerables; Viena, Austria, 14-25 de junio de 1993.
Medios de difusiónLas realidades de las cosas han sido reveladas en estaradiante centuria, y lo verdadero debe salir a la superficie. Entre estasrealidades se halla el principio de igualdad del hombre y la mujer, igualesderechos y prerrogativas en todas las cosas que conciernen a la humanidad.
_Abdu'l-BaháEstrategias Legales para Realzar la Imagen de la Mujer
Lucy J. WeidnerExiste una aceptación generalizada en que ladifusión en los medios de telecomunicación, en particular latelevisión, desempeñan un papel prominente en la formaciónde nuestras ideas sobre lo que constituye un comportamiento socialmenteaceptable. La radio y la televisión están siempre presentes ennuestro ambiente, tanto reflejando como formando nuestro punto de vista de larealidad. Dado el poder de la televisión y la radio para influenciar losvalores sociales, el público muestra un permanente interés encómo se utilizan las ondas de transmisión. Con mucha razónnos preocupa el efecto decadente de la violencia, la agresión, elmaterialismo, la actividad sexual ilícita, la in moralidad, y elacostumbramiento al sufrimiento humano propuesto por muchos de los medios dedifusión. Al mismo tiempo, el potencial de estos medios para actuar demanera positiva, como influencia normativa, ayudando al cambio social ypromoviendo el progreso de la mujer, ha permanecido en gran medida inexplotado.
En muchos países la legislación que gobierna latelevisión y la radio reconoce las ondas de transmisión como unrecurso limitado manteniéndolo como fideicomiso público parabeneficio de todos. En consecuencia, las leyes de difusión a menudocontienen amplios conceptos que declaran, en términos generales, lossaludables propósitos por los que se han creado. A los comunicadores seles ha otorgado el privilegio de usar las limitadas frecuencias disponibles acondición de que las utilicen para el bien público por medio deprogramas para la educación y para el avance cultural y social, y nosólo para la explotación comercial.
Estas declaraciones de intención, por lejos queestén de la realidad diaria de lo que los medios de difusiónpresentan, sin embargo, proveen una base legal para pedir y exigir que laprogramación, los anuncios y las noticias transmitidas respondan apautas de interés público, de promoción de cultura, deeducación y bien social. Estas pautas generales pueden serfácilmente interpretadas como requerimientos de que se presteatención al rol ya cambiado y cambiante de la mujer, a los aportesrealizados por las mujeres y los que están realizando en una granvariedad de áreas, a los obstáculos que enfrentan las mujeres enel hogar, en ambientes sociales, y en el lugar de trabajo.
Esta obra selecciona aplicaciones legales útiles de lasleyes de difusión de varios países que pasan por lo estatutario,lo constitucional y la jurisprudencia, y sugiere posibles interpretaciones.Menciona brevemente estrategias legales adicionales y bosqueja estructuras parala acción. Finalmente, sugiere cómo puede lograrse unatransmisión más positivamente moldeada.
LEYES DE DIFUSIÓN DE ALGUNOS PAÍSESLas leyes de difusión útiles para elevar yengrandecer la imagen de la mujer son de dos tipos: prohibiciones quedeterminen lo que NO puede presentarse, y obligaciones afirmativas de lo queDEBE incluirse. Ambos requisitos proveen oportunidades para lainterpretación creativa de las leyes, y sugerencias creativas para loscomunicadores. Algunos ejemplos de posibles prohibiciones incluyentransmisiones que promuevan la violencia (tal como la violencia familiar), laindecencia o la inmoralidad. Las obligaciones afirmativas a menudo incluyenproveer programación para niños y asegurar la variedad en laprogramación de noticias y de entretenimientos. Ya sean que esténexpresadas en términos específicos o generales, estas leyescontienen material estatutario útil sobre el cual pueden basarse lassugerencias o planes para comunicadores. Presentamos varios ejemplos.
La ley alemana requiere que los programas "respeten ladignidad humana... y promuevan la unidad."1 Estas obligaciones pueden emplearsepara pedir programaciones que respeten la dignidad de la mujer, las diferenciasde valores y perspectivas entre mujeres y hombres, y la unidad de la vidafamiliar, incluyendo compartir más equitativamente el trabajo y lasresponsabilidades de toma de decisiones.
En Italia las transmisiones deben ser escrudiñadas deacuerdo a principios de _objetividad y amplitud."2 Además, los quetienen licencia tienen que _dedicar veinte por ciento de su tiempo detransmisión semanal total a las noticias locales y programas nocomerciales de interés para la comunidad."3 Las pautas tanto deobjetividad como de amplitud sustentan los pedidos por unarepresentación más positiva de la mujer y por la inclusiónde las actividades locales de mujeres en las transmisiones de noticias.
Sudáfrica requiere que su emisora de difusiónpública _desempeñe un papel prominente" en laeliminación de la discriminación basada en raza o género.4Además, exige un enfoque positivo insistiendo en que los servicios de_igual calidad [se provean] a la gama total de su audiencia."5 Estosrequisitos explícitos y de largo alcance proveen una amplia base parapedir sensitividad de género en la transmisión así comouna programación que responda a las necesidades de la mujer. Enpaíses con una emisora pública fuerte tal vez los defensoresdeseen concentrarse en ella, ya que ésta puede estar en unaposición que influencie a otras emisoras.
En Corea del Sur el propósito de la Ley deDifusión es de _esforzarse por... el mejoramiento de la cultura nacional,y ...la promoción del bienestar público."6 Los quetransmiten son además responsables por _respetar la dignidad y el valorde los seres humanos" y de _respetar los sentimientos éticos yemocionales de los ciudadanos".7 Un Comité de Difusión esresponsable de asegurar _la guía correcta para niños yjóvenes... la pureza de la vida familiar... [y] la ética y moralpública."8 La promoción del bienestar social puede dependersustancialmente del adelanto de la mujer, y el respeto por los sentimientos delos ciudadanos y por los derechos humanos requiere la eliminación deestereotipos derogatorios. La guía de niños y jóvenes ylos requisitos para la vida familiar proveen una base racional para laeliminación del comportamiento ofensivo en las ondas de transmisióny reemplazarlo por modelos positivos de lo que es justo y por el uso de larazón y no la violencia por parte de los adultos.
En Taiwan los _programas de entretenimiento han de dirigirse ala promoción de la cultura China al igual que la ética..."9_Ninguna transmisión ha de ser perjudicial a la salud mental yfísica de los niños..."10 Y a los programas educacionales yculturales se les solicita que _promuevan la educación social... ydesarrollen la inteligencia y la habilidad de los niños."11 Estaselevadas pautas para la protección y la educación de niñospueden usarse como referencia en cualquier solicitud para que los medios decomunicación ofrezcan modelos positivos para niñas yniños.
En la Constitución de la antigua UniónSoviética los _medios de comunicación... constituirán...la riqueza de todo el pueblo."12 Por lo tanto, el desarrollo de lashabilidades de la mujer requiere que los medios de comunicación sean unode los recursos que contribuyan a ese fin. Aunque la validez de laConstitución de la Unión Soviética y su aplicabilidad alos antiguos miembros de la Unión ya no es clara, esta ley se incluyecomo un ejemplo de cómo un concepto muy general aún puede serútil en su interpretación.
La definición de _interés público"en la ley de los Estados Unidos exige que las emisoras _realicen la máscompleta y efectiva utilización"13 de los medios decomunicación, y una Comisión tiene que _estudiar nuevasaplicaciones... proveer medios experimentales... y alentar la utilizaciónmás amplia y más efectiva... en interés delpúblico."14 Realzar el papel de la mujer, crear imágenesmás positivas, hacer reportajes de los desafíos y logros de lasmujeres permitirán que los medios de comunicación sean potencialmentemás efectivos. La referencia a las aplicaciones experimentales puedeapoyar un estudio colaborativo de nuevos medios que beneficien a la mujer.
Estos ejemplos tienen la intención de señalarque en las leyes de difusión de casi todos los países seguramenteexiste alguna base apropiada para solicitar una programación que alientelos valores sociales positivos en niños y niñas, y mejore laforma en que se presenta a las mujeres.
Además también pueden encontrarse fundamentospara pedir emisoras responsables en las solicitudes de licencias de loscomunicadores, ya que generalmente son documentos públicos. Esallí donde el comunicador, al solicitar permiso para transmitir,seguramente ha declarado su propósito y se ha comprometido a ciertaspautas, a menudo repitiendo el lenguaje idealista de las leyes mismas. Laspropuestas de programación pueden referirse a los conceptos de lasolicitud como la declaración de intención del que transmite: suoferta y compromiso con el público.
Existen varios foros en los que pueden presentarse solicitudespara emisiones más responsables. Uno de ellos es reunirse con elcomunicador. Segundo, sería una reunión con el ente regulador.Tercero, sería el procedimiento de renovación de licencia. Lostres proveen oportunidades para articular pautas y expectaciones positivas. Enel proceso de renovación de licencias, los entes reguladores dedifusión acogen favorablemente esta información pues cuando seotorga la licencia por primera vez puede que no existan bases para desafiar talsolicitud. Sin embargo, después de que una emisora ha estado enfuncionamiento, los oyentes y televidentes pueden presentar quejas basadas enla actuación en sí del licenciatario.15
CONSULTA GRUPAL CON LOS MEDIOS DEPara efectuar cambios positivos para la mujer en lautilización de los medios de comunicación se requiere de uncuerpo consultivo que delibere y decida sobre proyectos y estrategias, y sobreinterpretaciones creativas de la ley. Incluir tanto a las mujeres como a loshombres ayudará al desarrollo de una perspectiva más completa. Lascomisiones gubernamentales, relacionadas con la mujer, niños yjóvenes, la educación, los ancianos, los servicios sociales, eldesarrollo social o cultural, pueden tener materiales _estadísticas,estudios o pautas políticas _ que apoyen los pedidos a los medios decomunicación. La apreciación y el uso efectivo de sus materiales alentaránel apoyo de estos organismos, o hasta puede dar lugar a una asociaciónpara proyectos permanentes. Los grupos privados podrían ofrecer recursossimilares.
Una vez identificados los interesados y los recursos, elcomité deberá evaluar su propio compromiso y habilidades yconsiderar proyectos que sean conmensurables a sus recursos. Los proyectossencillos incluyen anuncios, pedidos y arreglos de entrevistas, y laprovisión de música, drama, o narración de cuentos sobretemas apropiados. Una vez que el grupo tenga más pericia, puedenemprenderse proyectos mayores. Los comunicadores son más receptivos alos pedidos de programación en los que se adjuntan parcialmente o almenos algunos de los recursos solicitados por dicho Comité.
La planificación será facilitada por unadeclaración de propósito que sea positiva y claramentearticulada. Si el propósito primordial del grupo es eliminar materialofensivo, ese material fácilmente puede reemplazarse por otracategoría de material ofensivo, y no se ganaría mucho. Lassugerencias de nuevos tipos de programas, o de agregados nuevos a antiguosprogramas, tienen mayor posibilidad de éxito y de fomentar mejoresrelaciones de trabajo con los comunicadores. Los grupos consultivos de losmedios de difusión deben, hasta donde sea posible, convertirse enrecursos positivos para los comunicadores.
Reflejando sus propios intereses y diversidades culturales,los grupos consultivos pueden llegar a ser ricas fuentes de ideas deprogramación para los que transmiten en sus áreas respectivas. Ensu búsqueda por formas de elevar la imagen de la mujer en los medios decomunicación, tal vez deseen considerar la exploración de unagran gama de posibilidades incluyendo, pero no limitándose, al aporte delas mujeres y los desafíos que éstas enfrentan en el hogar, en lacomunidad y en el mundo del trabajo.
UNA VISION COMPARTIDAUn grupo consultivo de los medios de comunicación debedesarrollar una visión compartida y abarcadora que permita que sutrabajo sea unido, positivo, efectivo y sostenible. Ya que no tenemos un modelopara una civilización en la cual el principio de la igualdad de la mujery el hombre se haya implementado completamente, el trabajo de _visualizar"requiere un esfuerzo imaginativo y sostenido. Desarrollar juntos una imagenespecífica de una sociedad caracterizada por un equilibrio equitativo yarmonioso entre mujer y hombre también ayudará al grupo amanifestar este principio en su propio funcionamiento. A largo plazo, unavisión común no sólo sostendrá al grupo para supropio crecimiento y su proceso de aprendizaje, con sus correspondienteséxitos y fracasos, sino que también servirá como fuenteilimitada de ideas para los medios de comunicación.
La plena participación tanto de las mujeres como de loshombres en toda deliberación de grupo debe ser frecuentemente cultivada.La consulta de grupo debe caracterizarse por el respeto hacia cada miembro delmismo y un deseo por descubrir la verdad, no importa de donde provenga. Lahabilidad de exponer los puntos de vista propios en forma clara y franca debeequilibrarse con la habilidad de aceptar las ideas de otros. Los miembros delgrupo tienen que estar conscientes de que, al igual que otros miembros de lasociedad, tal vez hayan absorbido sin querer creencias negativas sobre mujeresy hombres, o adquirido hábitos que podrían tener un efectoespeluznante sobre la consulta. Sin embargo, una vez que el grupo hayadesarrollado una unidad dinámica en torno a una visióncompartida, tendrá la libertad de considerar las capacidades superioresde los seres humanos, y descubrir cómo esas capacidades puedenreflejarse y representarse en lo que ofrecen los medios detelecomunicación.
La base de una visión compartida es la creenciafundamental de que la mujer es un par del hombre; que ella merece igualesderechos y oportunidades para el adelanto; que actualmente el progreso de lasociedad depende de la plena participación de la mujer; que cualquierfalta de logro en la mujer se debe a la falta de oportunidad yeducación, y no a cualidades inherentes; que dada la igual oportunidadella probará que sus capacidades son iguales a las de los hombres; y quecuando sea completamente potenciada ella constituirá una fuerza poderosahacia la paz.
Los medios de telecomunicación tienen laresponsabilidad de reflejar no sólo los signos de ladesesperación sino también los signos de la esperanza. Alrecordarles a los que transmiten sus obligaciones legales de servir al biencomún, de educar y contribuir al progreso de la sociedad, los grupos deciudadanos pueden usar el poder de los medios de difusión para eladelanto de la mujer y el mejoramiento de la familia humana y la sociedad engeneral.
NOTAS1 Staatsvertag, 31/8/1991, s. 23. Informado en Barendt, E.M. BROADCASTINGLAW: A COMPARATIVE STUDY. (Oxford: Clarendon-Oxford UniversityPress, 1993). 105. Este trabajo compara las leyes de cuatro paíseseuropeos y los EE.UU.
2 [Ley italiana] Ley del 11/1/1988, s. 12(3). Informadoen Barendt, 109.
3 Ibid.4 South African Broadcast Corporation, SABC Board of Directors,_Vision". n.p.: South African Broadcast Corporation, 1995. 3.
5 Informado por SABC Junta de Directores, _Values". 3.
6 2 Artículo 1, Capítulo I, de la Ley deTransmisión de Corea del Sur, Ley no. 3978, 28 de noviembre
7 Sección (1), Artículo 4, Capítulo I dela Ley anterior.
8 Sección (2), Artículo 5, Capítulo I dela Ley anterior.
9 Artículo 17, Capítulo III de la Ley deTransmisión y Televisión de Taiwan, promulgado el 8/1/1976,según enmienda del 7/6/1982.
10 Sección 4, Artículo 21, Capítulo IIIde la ley anterior.
11 Artículo 14 de Las Reglas de Vigencia de la Ley deTransmisión y Televisión de Taiwan, aprobado el 24/12/1976 porEjecutivo Yuan letra (65) wen 10933, y el 2/11/1979 Ejecutivo Yuan letra (68)wen 10967, y el 18/4/1983, Ejecutivo Yuan letra (72) wen 6768.
12 Artículo 6, Capítulo I, Constituciónde la Unión de las Repúblicas Soviéticas Socialistas.Informado en alemán, Harold J. y John B. Quigley, Fr., traductores yeditores. BASIC LAWS ON THE STRUCTURE OF THE SOVIET STATE. Cambridge, Mass: Harvard University Press, 1969.- 4.
13 Gillmore, Donald M. y Jerome A. Barron. MASS COMMUNICATION LAWS: CASESAND COMMENT. 807. St. Paul, Minn: West Publishing Co., 1969.Párrafo (g), Sección 303, Ley Federal de Comunicaciones de 1934,según enmendada, Título 47 Código EE.UU.
14 Párrafo (g), Sección 303 de la Ley anterior.15 Según declaraciones de una opinión legal: _laparticipación pública es especialmente importante... ya que elpúblico habrá estado expuesto... a la actuación dellicenciatario... este no es ni puede ser el caso en el momento... [en el que seconsidera el] otorgamiento inicial y también puede ocurrir que no hayanadie que presente ante la Comisión en forma efectiva las deficienciasen una programación ofensiva o sobrecomercialización."Oficina de Comunicación de la Iglesia de Cristo Unido v. FCC, 359 F. 2d94 (1966), informado en Gillmor, 723.
Lucy Weidner, Doctorada en Jurisprudencia de la Facultad deLeyes de la Universidad de Rutgers en 1975, ejerció durante nueveaños en Filadelfia, Pensilvania. Una vez graduada regresó a laUniversidad de Temple, logró su Maestría en Artes en Literatura yComposición Inglesa en 1986. Ese mismo año se radicó en Taiwan,donde ha sido Profesora Adjunta de Leyes y Catedrática en LiteraturaAmericana desde el 1987. Bahá'í desde 1984, la Srta. Weidnerprestó servicios en el Comité de Radio y en el Comité deMujeres de los Bahá'ís de Taiwan. Ha publicado poesía,críticas literarias y discurso legal en China, Hong Kong, Taiwan y losEstados Unidos.
LA NIÑADebemos declarar que su capacidad es igual, incluso mayor quela del hombre. Esto inspirará en ella esperanza y ambición, y sususceptibilidad hacia el progreso aumentará continuamente.
'Abdu'l-BaháLa Comunidad Internacional Bahá'í celebra losesfuerzos de la UNICEF por atraer la atención hacia la crisis de lasniñas. Desde la decisión, hace un año, de dar prioridad ala niña, la UNICEF ha contribuido significativamente a un aumento en laconciencia global sobre los efectos de la discriminación degénero hacia millones de niñas. Al auspiciar la investigación,alentar la disgregación de datos, difundir información ysolicitar que los programas de UNICEF muestren sensibilidad hacia lasnecesidades de las niñas, la UNICEF ha iniciado un proceso que merece elapoyo sostenido y entusiasta.
Desde el punto de vista de la Comunidad Internacional Bahá'í,actualmente el avance de la civilización requiere de laparticipación plena de todos, incluyendo a las mujeres. Para que estosuceda, las familias y la sociedad deben valorar a las niñas y losniños por igual. Compartimos la angustia de UNICEF ante el evidenteabandono de las niñas, justificado en muchos lugares del mundo comoparte de las culturas locales. Estamos de acuerdo con la recomendaciónexpuesta en el _Informe de progreso sobre logros alcanzados en laimplementación de la política de UNICEF sobre la mujer en eldesarrollo" (E/ICEF/1991/L.5), en que la UNICEF amplía su enfoquehacia la salud materna para incluir un intento por alterar factores que afectana la salud de las niñas y las mujeres antes de la maternidad, inclusivelas actitudes dañinas y las prácticas tradicionales.
Las niñas no sólo deben recibir comida, cuidadosanitario y educación adecuada, sino que también debebrindárseles toda oportunidad por desarrollar sus capacidades. Lasniñas no sólo prestarán servicio a la humanidad comomadres y primeras educadoras de la próxima generación, sino quetambién, como mujeres, harán aportes especiales a lacreación de un orden justo: un orden caracterizado por su vigor,cooperación, armonía y un grado de compasión jamásatestiguado en la historia. Actualmente, las madres pueden ser los agentesprimarios para la potenciación de los individuos con miras a latransformación de la sociedad. Sólo ellas pueden inculcar en sushijos el amor propio y el respeto por los demás, ambos esenciales parael progreso de la civilización. Es evidente, entonces, que laposición de las madres, que se ha denigrado más y más enmuchas sociedades, tiene en realidad la mayor importancia y el mayormérito.
Las mujeres y las niñas deben ser educadas _espiritual,emocional e intelectualmente _ porque una madre no puede compartir lo que notiene. Un niño necesita un ambiente de cuidado amoroso y guíasabia en los primeros años de vida para poder desarrollar uncarácter seguro y una mente bien preparada. Si debido a sus propiasdeficiencias la madre no puede proveer a sus hijos experiencias que losprepararán para la educación formal, ellos se encontraránante una seria, y a menudo paralizante, desventaja. Sin embargo, deberecalcarse que esta doble responsabilidad de desarrollar el carácter yestimular el intelecto del niño también corresponde a la familiacomo entidad, incluyendo al padre, a los abuelos y a la comunidad. Segúnseñalara la Sra. Agnes Aidoo, Asesora Principal para Mujeres de laUNICEF, en su enunciado a la Comisión sobre el Estado de la Mujer de lasNaciones Unidas en su sesión de 1991, _el contexto de la familia proveeoportunidades únicas para que niños varones y hombres seinvolucren en cambiar la condición de las niñas y mujeres."En sus actividades basadas en la comunidad las ONGs. también puedencontribuir sustancialmente al centrar su atención sobre la niña.
Ya que los sexos son iguales en capacidad intelectual y enpotencial para servir a la humanidad, las niñas y los niños debenestudiar el mismo currículo. Debe abrirse el camino para que las mujeresy las niñas accedan a toda esfera del quehacer humano, incluyendo elarte y las ciencias, la agricultura, el comercio, la industria y asuntos deestado. No existe límite natural en cuanto a la capacidad de la mujer.
El mundo, actualmente, está aprisionado en un ciclo deeducación errónea en el cual se pasan característicasdañinas de una generación a otra retardando el progreso social.Una fuente de esta educación errónea es el fracaso en respetar ala mujer, aún en el hogar. La negación de igualdad entre lossexos comete una injusticia contra la mitad de la población del mundo ypromueve en los hombres actitudes y hábitos dañinos que se llevande la familia al trabajo, a la vida política y, finalmente, a lasrelaciones internacionales. El mundo no puede darse el lujo de lasconsecuencias de tal ignorancia e injusticia, especialmente en este momentocrítico cuando las perspectivas de establecer la paz en este planeta sontan alentadoras.
La causa de la educación universal merece el mayorapoyo que los gobiernos del mundo puedan darle, pues la ignorancia esindiscutiblemente la razón principal de la decadencia y la caídade los pueblos y la perpetuación del prejuicio. Ninguna naciónpuede lograr el éxito a menos que la educación se otorgue a todossus ciudadanos. La falta de recursos limita la habilidad de muchas nacionespara cumplir esta necesidad, imponiendo cierto orden de prioridades. Losorganismos de toma de decisiones que estén involucrados haríanbien en considerar darle primera prioridad a la educación de mujeres yniñas, ya que es por medio de las madres educadas que los beneficios delconocimiento pueden difundirse más efectiva y rápidamente portoda la sociedad.
La Comunidad Internacional Bahá'í felicita a laUNICEF por sus iniciativas y exhorta al Cuerpo Ejecutivo de la UNICEF acontinuar haciendo importante este énfasis en las necesidades de laniña.
_La mujer en el desarrollo" enunciado de la ComunidadInternacional Bahá'í presentado ante la Junta Ejecutiva de laUNICEF; Nueva York, EEUU, 22 de abril de 1991. Número de documento delas Naciones Unidas E/ICEF/1991/NGO/7.
ApéndiceEl cambio es un proceso evolutivo que requiere paciencia paracon uno mismo y con los demás, educación amorosa y el paso deltiempo; mientras los creyentes profundizan su conocimiento de los principios dela Fe, gradualmente descartan actitudes tradicionales largo tiempo sostenidas,y progresivamente conforman sus vidas a las enseñanzas unificadoras dela Causa.
Casa Universal de JusticiaLa lucha de la mujer por el reconocimiento y la plenaparticipación en sus comunidades religiosas siempre ha sidodifícil, a menudo más difícil que en el mundo secular.Tanto en la vida religiosa como en la vida secular, la mujer es excluida poractitudes y comportamientos derivados de la creencia de que la mujer esinferior al hombre; pero en muchas comunidades religiosas lasubordinación de la mujer también está entramada en susinstituciones y se ve reforzada por la interpretación de los escritoscomo si fuera la voluntad de Dios.
No es así en la comunidad bahá'í. Lasenseñanzas de Bahá'u'lláh, Profeta Fundador de la FeBahá'í, aseveran inequívocamente la completa igualdadespiritual y social de la mujer. Además, las instituciones de la FeBahá'í tienen la obligación moral de apoyar y alentar laplena participación de la mujer. En el liderazgo y la toma de decisionesy en todo aspecto de la vida comunitaria bahá'í. Una encuestareciente sobre la participación de la mujer en la vida comunitariabahá'í mostró que la mujer está bien representadaen posiciones de liderazgo en las comunidades bahá'ís en todo elmundo, e ilustra el progreso que se está haciendo en lasuperación de actitudes tradicionales y fuertes pautas culturales.
Para poder comprender la información recabada en estaencuesta es importante comprender la naturaleza del liderazgo en la comunidadbahá'í: una comunidad religiosa sin clero. Se enfatiza elliderazgo de grupo en lugar del poder individual presente en todo el sistemaadministrativo bahá'í, que tiene dos ramas: una se compone deconsejos elegidos para gobernar; la otra se compone de individuos nombradospara motivar y aconsejar. La encuesta reveló que las mujeres forman el30% de los miembros de los consejos gobernantes nacionales elegidos(denominados Asambleas Espirituales Nacionales) y el 40% de los miembros de losconsejos gobernantes locales (denominados Asambleas Espirituales Locales).Además, el 47% de aquellos que han sido nombrados (denominados miembrosde los Cuerpos Auxiliares) para inspirar y aconsejar a la comunidad a nivelsub-nacional y regional, son mujeres.
Aunque estas estadísticas colocan a la comunidadbahá'í muy por delante del mundo en general en cuanto a laparticipación de la mujer en el liderazgo, la comunidadbahá'í todavía tiene que cumplir su propia meta decompleta igualdad entre mujeres y hombres. Actualmente, para la granmayoría de los bahá'ís del mundo, muchos de los cuales sonlos primeros en sus familias en hacerse bahá'ís, los valores ylos hábitos con que se han criado no son fáciles de abandonar.Pero al hacerse bahá'ís se comprometen a un proceso de transformaciónindividual y social, basado en la realidad fundamental de esta época: launicidad de la humanidad. La igualdad del hombre y la mujer es un aspectoimportante de este principio. Es así que la comunidadbahá'í toda está empeñada en una lucha compartida parasuperar una variedad de prejuicios tradicionales, y sus miembros son ayudadosen dicha lucha por las instituciones administrativas bahá'ís.
ANTECEDENTES DE LA ENCUESTAEsta reciente encuesta sobre la condición de la mujeren la comunidad bahá'í (1993-1994) es la tercera que la ComunidadInternacional Bahá'í lleva a cabo. La primera se realizóen 1972, en preparación para el Año Internacional de la Mujer(1975), y la segunda en el 1984 a finales de la Década de la Mujer(1976-1985). Las tres encuestas examinaron --en mayor detalle cada vez-- lossiguientes factores críticos que afectan la condición de lamujer:
1. la participación de la mujer en los consejoselegidos que gobiernan la vida comunitaria bahá'í;
2. las formas en que las instituciones bahá'ísalientan a la mujer a participar en la vida comunitaria bahá'í; y
3. las estrategias empleadas por las institucionesbahá'ís para cambiar las actitudes hacia la mujer.
La encuesta de 1993-1994 recabó informaciónsobre la participación de la mujer en las actividades administrativas dela comunidad bahá'í de dos fuentes: las instituciones elegidas ylos miembros de la rama nombrada del orden administrativo bahá'í(miembros del Cuerpo Auxiliar) cuyas funciones --aconsejar, proteger y alentara la comunidad-- complementan las de la rama electa, que tienen laresponsabilidad de gobernar. La información lograda aclara el asunto delproceso de transformación y muestra cómo estas institucionescomplementarias promueven --cada una a su manera-- el proceso de comprensióne implementan del principio de la igualdad de los sexos.
METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓNSe enviaron cuestionarios a 165 Asambleas EspiritualesNacionales; 92 respondieron. También se enviaron cuestionarios amiembros de los Cuerpos Auxiliares que son nombrados para inspirar y guiar alos individuos y para consultar con los consejos gobernantes elegidos a nivelsub-nacional y regional. Respondieron doscientos cincuenta y cuatro (65%) delos 389 miembros del Cuerpo Auxiliar que prestan servicio en todo el mundo,informando sobre sus actividades y las de sus ayudantes, nombrados pararealizar las mismas funciones a nivel local. Se validó la exactitud dela muestra al comparar las estadísticas de miembros en las 165 AsambleasEspirituales Nacionales, lograda por el Centro Mundial Bahá'í,con la misma información suministrada por las Asambleas Nacionales quehabían respondido a dicha encuesta.
RESULTADOS PRELIMINARESEl porcentaje de mujeres que prestan servicio en las 92 AsambleasEspirituales Nacionales que respondieron a la encuesta era del 30%, demostrandoel grado al cual los bahá'ís _quienes votan con balota secreta _están intentando superar los prejuicios tradicionales. Este porcentaje,que ha permanecido constante desde la primera encuesta en 1972, es consistentecon el porcentaje de todas las 165 Asambleas Nacionales, según lasestadísticas recabadas por el Centro Mundial Bahá'í. En elrelevamiento se observó que el 41% de los secretarios nacionales sonmujeres. Ésta es una muestra significativa de confianza, ya que laOficina de la Secretaría es de gran responsabilidad y ocupa un lugarvisible en la administración bahá'í.
Además de información básica sobreproporciones masculino-femenino en varias posiciones de liderazgo, la encuestatambién consultó sobre las actividades de mujeres a nivel local ynacional. La respuesta indicó que más de la mitad de lascomunidades bahá'ís nacionales que respondieron han realizadoeventos específicos en cuanto a los temas de la mujer al menos una vezal año en los últimos seis años. Entre los temasdiscutidos se encontraban la igual dad entre mujeres y hombres, la mujer en elliderazgo, el matrimonio y la vida familiar, el ser padres, y sobre"heroínas de la Fe Bahá'í". Las 38 AsambleasNacionales con programas de alfabetismo informaron que debido, en parte, aesfuerzos deliberados por reclutar mujeres, más mujeres que hombresasistieron a las clases.
La encuesta también estableció que en lasempresas editoriales bahá'ís las mujeres desempeñan unpapel prominente. La mayoría de las comunidades nacionales indicóque ellos nombran comités de publicación, y la proporciónmasculino-femenino en estos comités es de uno a uno. De las 54 comunidadesque informaron que publicaron libros en los últimos seis años, 24produjeron libros sobre mujeres.
Particularmente alentadora es la informaciónestadística sobre 4.680 comunidades locales (aproximadamente un cuartode las comunidades organizadas en todo el mundo) indicando que un númerocreciente de mujeres está siendo elegido para servir a nivel de base. Deaquellos que son electos para servir en los consejos gobernantes locales unimpresionante 40% son mujeres. Es más, la mitad de los secretarioslocales y un tercio de los tesoreros locales son mujeres.
RESULTADOS PRELIMINARESEl compromiso de las instituciones bahá'ís paracon la plena participación de la mujer es evidente en el nombramiento decasi igual números de mujeres y hombres para servir en los CuerposAuxiliares. De los miembros de Cuerpo Auxiliar que informaron, 47% eranmujeres; 53% eran hombres. Además, los ayudantes que éstosnombraron para educar y alentar a los bahá'ís a nivel localtambién eran aproximadamente 50% mujeres y 50% hombres.
Estos individuos ejercen una poderosa influencia moral en lascomunidades bahá'ís. Sus ideas y percepciones a menudo sonsolicitadas tanto por los consejos gobernantes bahá'ís electoscomo por los individuos bahá'ís. Al responder a la encuesta,muchos de estos líderes nombrados indicaron que promueven regularmentelos principios de la igualdad y la asociación entre mujeres y hombres ensus discursos, talleres y charlas personales.
CONCLUSIONESLa encuesta produjo un cúmulo de información queaún no ha sido completamente analizado. Sin embargo, los resultadospreliminares demuestran claramente que la mujer desempeña un papelsignificativo en gobernar (30%) y en guiar (47%) a las comunidadesbahá'ís en todo el mundo. Los datos obtenidos también confirmanque las instituciones de la Fe Bahá'í están accionandopositivamente para fomentar el desarrollo y la plena participación de lamujer en la vida de la comunidad. Tal vez lo más interesante es que,además, la encuesta aclara el rol de las dos ramas del ordenadministrativo bahá'í --consejos elegidos e individuosnombrados-- en la canalización del proceso de transformaciónindividual y social.
El consejo gobernante internacional de la ComunidadBahá'í, la Casa Universal de Justicia, aconseja para este procesoun enfoque integrado: "El principio de la igualdad entre mujeres yhombres, como las otras enseñanzas de la Fe, puede ser efectiva yuniversalmente aplicado entre los amigos cuando sea ejercitado conjuntamentecon todos los otros aspectos de la vida bahá'í."
Los datos obtenidos confirman que en este proceso evolutivotanto las instituciones bahá'ís nombradas como las elegidasestán ejerciendo el liderazgo moral. Al designar mujeres para posicionesde responsabilidad dentro de la comunidad y luego apoyarlas y alentarlas, tantolas instituciones elegidas como las nombradas ayudarán a la mujer adesarrollarse y demostrar las capacidades que se esperan de aquellos que sirvenen los consejos gobernantes bahá'ís a todo nivel. Segúnlos Escritos Bahá'ís, estas cualidades incluyen "lealtadincuestionable", "dedicación sin egoísmo", "mente bien preparada", "reconocida capacidad y experienciamadura".1 A medida que las mujeres se levanten para servir,particularmente en el nivel local, la comunidad puede verlas en nuevos roles yexperimentar por sí mismos los aportes de que son capaces las mujeres.Dada esta nueva evidencia de la capacidad de la mujer, muchosbahá'ís pueden internalizar este principio revolucionario de laigualdad entre las mujeres y los hombres. Especulamos con que, a medida queestos esfuerzos sean exitosos en ayudar a los bahá'ís a"descartar actitudes tradicionales de larga data", más mujeresserán elegidas para servir como miembros y oficiales tanto de losconsejos gobernantes nacionales como locales.
Los resultados de esta encuesta son especialmente alentadoresdado que la comunidad bahá'í se encuentra entre las másdiversas del planeta. Los más de cinco millones de bahá'ísde todo el mundo proceden prácticamente de toda nación, grupoétnico, cultura, profesión y clase social o económica,representando a más de 2.100 distintos grupos étnicos y tribales.Geográficamente, la Fe Bahá'í se ha convertido en lasegunda religión mundial independiente de mayor alcance, despuésdel Cristianismo. Los bahá'ís, quienes han establecidocomunidades en unos 232 países y territorios, seguirán bregandopor la completa emancipación de la mujer ya que comprenden que Hasta quela realidad de la igualdad entre hombre y mujer sea establecido y plenamentelogrado, no será posible el más alto desarrollo social de lahumanidad." 2
NOTAS1 Shoghi Effendi, Principios de AdministraciónBahá'í, p. 76. Ebila-1979.
2 2 La Promulgación de la Paz Universal, pp. 76-77.
Análisis preliminar de los resultados de una encuestarealizada en el 1994 por la Oficina para el Avance de la Mujer de la ComunidadInternacional Bahá'í.
BIC Document # 95-0826S