More Books by Comunidad Internacional Baha'i

1947 Feb 01 Declaración Bahá'í sobre obligaciones y derechos humanos
1974 Jan 14 Sugerencias y Propuestas para el Año Internacional de la Mujer
1974 Jan 15 La Participación en las Elecciones
1975 Jun 19 Conferencia Mundial del Año Internacional de la Mujer
1983 Aug 01 Combatiendo el Racismo
1985 Feb 21 El Papel de la Juventud en los Derechos Humanos
1985 Feb 26 La Preparación Para Vivir en Paz
1985 Feb 27 El Desarme y la Paz
1985 Jul 10 La Base Espiritual de la Igualdad
1985 Jul 15 Conferencia Mundial para el Examen y la Evaluación de los Logros del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer^% Igualdad, Desarrollo y Paz
1985 Jun 10 La Lucha Contra el Hambre
1985 May 06 Preparación para Vivir en Paz La Contribución de la Mujer
1985 May 20 Preparación para Vivir en Paz - El Papel de la Juventud
1985 May 21 La Paz y el Desarrollo
1987 Aug 24 Declaración de la Comunidad Internacional Bahá'í ante la Conferencia Internacional de las Naciones Unidas sobre la Relación entre el Desarme y el Desarrollo
1987 Jun 17 Declaración de la Comunidad Internacional Bahá'í ante la Conferencia
1988 Aug 01 Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorias
1988 Feb 10 Lucha Contra el Racismo y la Discriminación Racial
1988 Feb 17 Eliminación de la Intolerancia Religiosa
1988 Mar 17 La Condición Jurídica y Social de la Mujer
1988 Sep 27 La Integración de la Mujer en el Desarrollo Económico y Social de America Latina y el Caribe
1989 Dec 27 Combatiendo el Racismo
1989 Jan 20 La Declaración Universal de Derechos Humanos
1991 Apr 05 Carta de la Tierra
1991 Aug 12 Legislación Internacional para el Medio Ambiente y el Desarrollo
1991 Nov 08 Mujeres y Hombres - Una Sociedad para un Planeta Saludable
1992 Jun 04 El Desarrollo Sostenible y el Espíritu Humano
1993 Jun 14 Ciudadanía Mundial - Visión de Realidad
1994 Aug 19 PROTECCION DE LAS MINORIAS
1994 Aug 22 Hacia un modelo de desarrollo para el siglo XXI
1994 Aug 23 El papel de la Educación, los Medios de Información y las Artes en el Desarrollo Social
1994 Aug 24 El Papel de la Religión en el Desarrollo Social
1994 May 23 La Creación de Familias Liberadas de la Violencia
1995 Aug 26 LA GRANDEZA QUE PODRIAN HACER SUYA- La Religión como Agente para Promover el Adelanto de la Mujer a Todo Nivel
1995 Mar 07 Historia de su Cooperación con las Naciones Unidas
1995 May 03 La Conservación y el Desarrollo Sostenible en la Fe Bahá'í
1996 Jun 03 Comunidades Sostenibles en un Mundo Integrante
1998 Feb 13 DERECHOS DEL NIÑO
1998 Feb 18 Valorando la Espiritualidad en el Desarrollo
1999 Jan 11 Protección de las Minorías
1999 Mar 01 Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer
2000 Jun 06 Descripción de La Comunidad Internacional Bahá'í
2001 Aug 31 Una misma sustancia - Crear Conscientemente una Cultura Mundial de Unidad
2007 Feb 26 Transformación de los valores para empoderar a la niña
2008 Feb 01 Movilización de recursos institucionales, jurídicos y culturales para lograr la igualdad entre los géneros
2008 Feb 14 Erradicando la Pobreza - Avanzando juntos
2008 Feb 15 Que es la Comunidad Internacional Bahá’í
2009 Feb 04 Reclamación de libertad de conciencia, religión
2009 Feb 28 LA DISTRIBUCIÓN EQUITATIVA DE LAS RESPONSABILIDADES ENTRE MUJERES Y HOMBRES, INCLUYENDO CUIDADOS
2010 Feb 03 Transformar las deliberaciones colectivas valorar la unidad y la justicia
Free Interfaith Software

Web - Windows - iPhone








Comunidad Internacional Baha'i : 1994 Aug 23 El papel de la Educación, los Medios de Información y las Artes en el Desarrollo Social

El papel de la Educación, los Medios de Información y lasArtes en el Desarrollo Social

Comentarios al borrador de la Declaración y Programa de Acción para eldesarrollo social. Presentado por la Comunidad Internacional Bahá'í durante lasegunda reunión del Comité Preparatorio para la Cumbre Mundial sobre elDesarrollo Social

New York, New York
22 Agosto - 2 Septiembre 1994
I. La educación

La educación -regladao no- constituye indudablemente el medio más eficaz de formar los valores, lasactitudes, los comportamientos y destrezas que hacen posible el funcionamientoefectivo de una sociedad mundial integrada. Por lo tanto, el papel de laeducación como promotora del desarrollo social y, sobre todo, de laintegración social debe ser tema privilegiado de la Declaración ymuy especialmente del Programa de Acción.

Lógicamente, tanto a nivel local,como nacional e internacional las actividades y programas educativos destinadosa promover la integración social presentarán diferencias de detalle muyconsiderables. No obstante, dada la creciente interdependencia de nuestromundo, todos los programas e iniciativas deberían contener ciertos rasgoscomunes. De entre ellos destacamos los siguientes:

o enseñar la unidad en la diversidad comoprincipio fundamental de integración social de las naciones y de la comunidadmundial

o cultivar la tolerancia, el amor, la fraternidad, laigualdad, la compasión, la comprensión, el sacrificio, la humildad y elcompromiso activo con la justicia

o fomentar el aprecio de la riqueza e importancia delos varios sistemas culturales, religiosos y sociales en la medida en que éstoscontribuyan a la integración social, la justicia y la unidad

o tomar como punto de partida los esfuerzos positivosrealizados por el país y subrayar los logros concretos de integración socialque sirvan como modelos de unidad racial, religiosa, nacional y étnica

o centrarse en el desarrollo moral de la persona, yen esa medida recalcar el papel de la virtud como fundamento de las actividadesque promueven el bienestar espiritual y material de la persona y de lacolectividad

o sensibilizar a las personas sobre sus derechos yresponsabilidades correspondientes

o erradicar los estereotipos de religión, cultura,género, raza, clase, nacionalidad y etnicidad

o granjearse el apoyo ciudadano a las iniciativas delas Naciones Unidas, y a tal fin subrayar la importancia de la ONU comopromotora de la colaboración y comprensión universales; explicar sus metas yprogramas; demostrar su actualidad y pertinencia para las gentes y naciones dela tierra; aclarar el papel que tal organismo ha de ir asumiendo en un mundocada vez más reducido; y

o fomentar una ética de servicio y al servicio detoda la raza humana, empezando por la propia familia, los vecinos, la comunidady la nación; y arbitrar los medios prácticos para su expresión en el procesoeducativo a través de programas orientados hacia el servicio.

Además, los valores, las actitudes ydestrezas que se impartan dentro de los diversos programas educativos debentraducirse en actos. En tal sentido y como medida práctica la ComunidadInternacional Bahá'í recomienda encarecidamente que la Cumbre Mundial para elDesarrollo Social adopte alguna modalidad de Servicio Juvenil Voluntario.En caso de organizarse y ponerse en marcha de manera adecuada y accesible atodos, tal Servicio Juvenil podría convertirse en un medioimportantísimo con que plasmar el ideal de servicio a la humanidad y preparar ala juventud para una vida de compromiso activo con el prójimo. Además, elServicio Juvenil permitiría que los jóvenes adquieran un conocimientodirecto del mundo. Las experiencias así obtenidas les ayudarán a ver más alláde las diferencias que dividen -sean éstas culturales, religiosas, sociales,étnicas o nacionales-, y a reconocer los aspectos comunes que unen a losdiversos pueblos de la tierra.

Las experiencias más ejemplareslogradas a través del Servicio Juvenil podrían a su vez incorporarse alos currículos, y los modelos de conducta -por ejemplo, jóvenes que seesfuerzan, con humildad, por aprender y servir- podrían recibir especialatención en los cursos. Ello permitiría que el Servicio Juvenil, ademásde ser dado a conocer a posibles participantes, proporcione asimismo ejemplosinspiradores sobre jóvenes que, al reconocer su misma humanidad, han roto lastrabas intelectuales y emocionales para construir un mundo de paz y justicia.

Con este fin debería establecerse uncomité especial o grupo de trabajo que indique las pautas que promuevan laintegración social, basada en la unidad en la diversidad, así como laspropuestas que trasladen dicho principio a los programas educativos actuales,ya sean reglados o no. El comité o grupo de trabajo en cuestión podría iniciarsu labor analizando las propuestas contenidas en documentos tales comoEducación para la comprensión, la colaboración y paz internacionales, yLa Educación y su relación con los derechos humanos y las libertadesfundamentales, elaborados en 1974 por la UNESCO; el documento de 1993, delmismo organismo, titulado El plan mundial de acción a favor de los derechoshumanos y la democracia; y Ciudadanía Mundial, una ética global para eldesarrollo sostenible, elaborado por la Comunidad Internacional Bahá'í.

II. La concienciación del público: el papel de lasartes y medios de comunicación

La Declaración y el Programa de Acción deberán recomendarla creación de campañas de concienciación que centren la atención del públicoen la promoción de la unidad en la diversidad y en los grandes retos quetiene planteados la integración social. Tales campañas deberán hacer uso de lasartes y de todo el abanico de medios de comunicación: televisión, vídeo,películas, radio, redes electrónicas, libros, revistas, carteles, folletos,teatro y música. Deberían asimismo recabar el apoyo de las industriaspublicitarias y del ocio, de los medios de comunicación -tradicionales y notradicionales-, del conjunto del sistema de las Naciones Unidas, de todos losEstados miembros, de las ONGs y de las personalidades populares; todo ello afin de llegar a los hogares, lugares de trabajo, espacios públicos y escuelas. Lasdirectrices arriba indicadas para los programas educativos servirían igualmentepara estas campañas de integración social.

Los medios decomunicación ejercen un influjo poderoso sobre las actitudes y percepciones delas personas, de ahí su grave responsabilidad como agente de integraciónsocial. En la actualidad, gran parte de la atención informativa se centra enlas diferencias, aparentemente insuperables, que dividen a los pueblos ynaciones, y es muy poca la atención que se fija en los testimonios que pruebanque tales diferencias pueden ser superadas. Es preciso elaborar un discursoglobal que explore los usos a que se prestan las nuevas tecnologías de lacomunicación, hoy en rápido desarrollo, dar fundamento a la esperanza ypromover la integración y desarrollo sociales. Los medios de comunicacióntienen la responsabilidad de ayudar a que las personas comprendan que ladiversidad, si bien ha sido a menudo causa de conflictos, es al propio tiempoun potente recurso para el desarrollo social. Un buen paso inicial en esesentido vendría dado por la eliminación en la programación informativa de losestereotipos basados en la religión, la cultura, el género, la raza, la clasesocial, la nacionalidad y la etnicidad. Convendría, pues, que los mismos mediosdemostrasen, haciéndose eco de iniciativas constructivas, solidarias eintegradoras, que la humanidad posee la capacidad para colaborar y hacer frentea sus desafíos.

Los medios decomunicación deben recalcar la importancia y el honor que supone servir a lahumanidad. A través del servicio, los principios esenciales de la integraciónsocial -y entre ellos la compasión, la tolerancia, el amor, la comprensión, elsacrificio, la humildad y el compromiso con la justicia- se manifiestan en lasociedad. El servicio no sólo reporta beneficios inmediatos a la sociedad, sinoque también crea lazos de solidaridad y un propósito mancomunado entre susintegrantes. Según los Escritos Bahá'ís, la paz, la justicia y la seguridadtomarán cuerpo en la tierra cuando todos los pueblos "se coordinen y seunan para servir al mundo de la humanidad".

La unidaden la diversidad, principio fundamental de la integración social, tambiénpuede promoverse -a nivel local, nacional e internacional- mediante larealización de concursos y la presentación de premios otorgados por los mediosde comunicación, escuelas, organizaciones cívicas y gobiernos. Del mismo modo,debería recabarse los servicios de las agencias publicitarias a fin de quepromuevan los valores fundamentales del desarrollo social.

III. Conclusión

Debe animarse a que todos los países destinen recursos específicos parapromover una integración social basada en el principio fundamental de launidad en la diversidad. Debería sopesarse la inclusión de dicho principioentre los indicadores del desarrollo social. Por ejemplo, podría animarse a quelos países den cuenta en sus informes de los esfuerzos que vienen realizando enpro de la tolerancia, la comprensión y aprecio por las demás culturas, laigualdad de los sexos, el concepto de una sola familia humana, el servicio a lacomunidad, a la nación y al mundo entero.

BIC Document #94-0823S

Table of Contents: Albanian :Arabic :Belarusian :Bulgarian :Chinese_Simplified :Chinese_Traditional :Danish :Dutch :English :French :German :Hungarian :Italian :Japanese :Norwegian :Persian :Portuguese :Romanian :Russian :Spanish :Turkish :Ukrainian :