More Books by Comunidad Internacional Baha'i

1947 Feb 01 Declaración Bahá'í sobre obligaciones y derechos humanos
1974 Jan 14 Sugerencias y Propuestas para el Año Internacional de la Mujer
1974 Jan 15 La Participación en las Elecciones
1975 Jun 19 Conferencia Mundial del Año Internacional de la Mujer
1983 Aug 01 Combatiendo el Racismo
1985 Feb 21 El Papel de la Juventud en los Derechos Humanos
1985 Feb 26 La Preparación Para Vivir en Paz
1985 Feb 27 El Desarme y la Paz
1985 Jul 10 La Base Espiritual de la Igualdad
1985 Jul 15 Conferencia Mundial para el Examen y la Evaluación de los Logros del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer^% Igualdad, Desarrollo y Paz
1985 Jun 10 La Lucha Contra el Hambre
1985 May 06 Preparación para Vivir en Paz La Contribución de la Mujer
1985 May 20 Preparación para Vivir en Paz - El Papel de la Juventud
1985 May 21 La Paz y el Desarrollo
1987 Aug 24 Declaración de la Comunidad Internacional Bahá'í ante la Conferencia Internacional de las Naciones Unidas sobre la Relación entre el Desarme y el Desarrollo
1987 Jun 17 Declaración de la Comunidad Internacional Bahá'í ante la Conferencia
1988 Aug 01 Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorias
1988 Feb 10 Lucha Contra el Racismo y la Discriminación Racial
1988 Feb 17 Eliminación de la Intolerancia Religiosa
1988 Mar 17 La Condición Jurídica y Social de la Mujer
1988 Sep 27 La Integración de la Mujer en el Desarrollo Económico y Social de America Latina y el Caribe
1989 Dec 27 Combatiendo el Racismo
1989 Jan 20 La Declaración Universal de Derechos Humanos
1991 Apr 05 Carta de la Tierra
1991 Aug 12 Legislación Internacional para el Medio Ambiente y el Desarrollo
1991 Nov 08 Mujeres y Hombres - Una Sociedad para un Planeta Saludable
1992 Jun 04 El Desarrollo Sostenible y el Espíritu Humano
1993 Jun 14 Ciudadanía Mundial - Visión de Realidad
1994 Aug 19 PROTECCION DE LAS MINORIAS
1994 Aug 22 Hacia un modelo de desarrollo para el siglo XXI
1994 Aug 23 El papel de la Educación, los Medios de Información y las Artes en el Desarrollo Social
1994 Aug 24 El Papel de la Religión en el Desarrollo Social
1994 May 23 La Creación de Familias Liberadas de la Violencia
1995 Aug 26 LA GRANDEZA QUE PODRIAN HACER SUYA- La Religión como Agente para Promover el Adelanto de la Mujer a Todo Nivel
1995 Mar 07 Historia de su Cooperación con las Naciones Unidas
1995 May 03 La Conservación y el Desarrollo Sostenible en la Fe Bahá'í
1996 Jun 03 Comunidades Sostenibles en un Mundo Integrante
1998 Feb 13 DERECHOS DEL NIÑO
1998 Feb 18 Valorando la Espiritualidad en el Desarrollo
1999 Jan 11 Protección de las Minorías
1999 Mar 01 Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer
2000 Jun 06 Descripción de La Comunidad Internacional Bahá'í
2001 Aug 31 Una misma sustancia - Crear Conscientemente una Cultura Mundial de Unidad
2007 Feb 26 Transformación de los valores para empoderar a la niña
2008 Feb 01 Movilización de recursos institucionales, jurídicos y culturales para lograr la igualdad entre los géneros
2008 Feb 14 Erradicando la Pobreza - Avanzando juntos
2008 Feb 15 Que es la Comunidad Internacional Bahá’í
2009 Feb 04 Reclamación de libertad de conciencia, religión
2009 Feb 28 LA DISTRIBUCIÓN EQUITATIVA DE LAS RESPONSABILIDADES ENTRE MUJERES Y HOMBRES, INCLUYENDO CUIDADOS
2010 Feb 03 Transformar las deliberaciones colectivas valorar la unidad y la justicia
Free Interfaith Software

Web - Windows - iPhone








Comunidad Internacional Baha'i : 1992 Jun 04 El Desarrollo Sostenible y el Espíritu Humano
Río de Janeiro, Brasil
Junio de 1992

Por encima de cuestiones técnicas y políticas como los límites que han de fijarse a los gases que producen el efecto invernadero, la forma de promover un desarrollo sostenible y quién ha de pagar por ello, la cuestión fundamental que enfrenta la comunidad mundial es ésta: ¿Puede la humanidad, con sus arraigadas esquemas de conflicto, intereses egoístas y falta de previsión, comprometerse a una cooperación bien orientada y una planificación de largo alcance a escala global?

Las decisiones de la Cumbre para la Tierra destacaron tanto la complejidad como la interdependencia de los problemas que enfrenta la humanidad. Ninguno de estos problemas - las debilitantes desigualdades en el desarrollo, las amenazas apocalípticas del calentamiento de la atmósfera y la reducción de la capa de ozono, la opresión de las mujeres, el abandono de niños y pueblos marginados, por nombrar algunos - puede ser abordado en forma realista sin considerar todos los demás. Ninguno puede ser abordado plenamente sin una medida de cooperación y coordinación en todos los niveles que supere con creces todo cuanto haya experimentado colectivamente la humanidad.

Sin embargo, la posibilidad de tal cooperación es arruinada por la degradación generalizada del carácter humano. Aunque no son comúnmente debatidos en relación con los desafíos del medio ambiente y el desarrollo, hay actualmente en el mundo ciertas tendencias - entre las que se cuentan la muy difundida falta de disciplina moral, la glorificación de la avaricia y la acumulación de riquezas, el creciente colapso de la familia y la comunidad, el aumento de la delincuencia y el desorden, el dominio del racismo y la intolerancia y la prioridad que se da a los intereses nacionales por encima del bienestar de la humanidad - todas las cuales destruyen la confianza y la credibilidad, que constituyen la base de la colaboración.

La inversión de estas tendencias destructivas es esencial para el establecimiento de la unidad y la cooperación. Esta inversión requerirá una profunda comprensión de la naturaleza humana. Pues, si bien la economía, la política, la sociología y la ciencia ofrecen importantes herramientas para abordar las crisis interdependientes que enfrenta la humanidad, una verdadera resolución del peligroso estado de las cosas en el mundo sólo podrá lograrse cuando sea tomada en consideración la dimensión espiritual de la naturaleza humana y el corazón humano sea transformado.

Aunque hay aspectos místicos que no son fácilmente explicables, la dimensión espiritual de la naturaleza humana puede ser comprendida, en términos prácticos, como la fuente de cualidades que transcienden el estrecho interés personal. Tales cualidades incluyen el amor, la compasión, la tolerancia, la confiabilidad, la valentía, la humildad, la cooperación y la disposición al sacrificio en aras del bien común: cualidades propias de una ciudadanía esclarecida, capaz de construir una civilización del mundo unificado.

Los cambios profundos y de largo alcance, la unidad y cooperación sin precedente, requeridos para reorientar el mundo hacia un futuro justo y sostenible respecto del medio ambiente, sólo serán posibles tocando el espíritu humano, apelando a los valores universales que son los únicos que pueden hacer que las personas y los pueblos actúen en concordancia con los intereses de largo plazo del planeta y de la humanidad como un todo. Una vez que sea utilizada, esta poderosa y dinámica fuente de motivación individual y colectiva liberará un espíritu tan profundo y benéfico entre los pueblos de la tierra, que no habrá poder que resista su fuerza unificadora.

La verdad espiritual fundamental de nuestra época es la unicidad de la humanidad. La aceptación universal de este principio - con sus efectos en la justicia económica y social, la participación universal en la toma de decisiones sin antagonismo, la paz y seguridad colectiva, la igualdad de los sexos y la educación universal - hará posible la reorganización y administración del mundo como un solo país, el hogar del género humano.

Hace más de cien años atrás, Bahá'u'lláh desafió a los gobernantes y pueblos de la tierra a hacer que su visión abarcara el mundo: "No debe enorgullecerse quien ama su propio país, sino más bien quien ama el mundo entero."La respuesta a este desafío está pendiente.

BIC Document #92-0604S

Table of Contents: Albanian :Arabic :Belarusian :Bulgarian :Chinese_Simplified :Chinese_Traditional :Danish :Dutch :English :French :German :Hungarian :Italian :Japanese :Norwegian :Persian :Portuguese :Romanian :Russian :Spanish :Turkish :Ukrainian :