More Books by Baha'i International Community

1976 Jan 01 La création d'une communauté unifiée
1976 Jan 02 Déclaration de politique sur la coopération de la Communauté internationale bahá'íe avec les Nations Unies
1978 Aug 14 Conférence mondiale pour la lutte contre le racisme et la discrimination raciale
1978 Feb 19 Les bahá'ís
1978 May 23 La promesse du désarmement et de la paix
1979 Aug 20 La science et la technique en vue de l'avancement humain
1980 Jan 01 Les valeurs universelles pour l'avancement des femmes
1980 Jul 14 Egalité, développement et paix
1982 Jun 01 La promesse du désarmement et de la paix
1982 Mar 14 La prévention du crime et la lutte contre la délinquance
1983 Aug 01 La discrimination raciale
1983 Aug 02 La discrimination raciale
1983 Aug 03 Racisme
1983 Jun 06 Le commerce et le développement
1984 Apr 29 Etablissements humains
1984 Aug 01 Le nouvel ordre économique international et la promotion des droits de l'homme
1984 Feb 01 La lutte contre le racisme
1984 Feb 15 La paix et la sécurité internationale
1984 Jan 01 Action de base pour l'environnement
1984 Sep 05 Développement économique et social - la contribution des bahá'ís
1985 Apr 06 La contribution des jeunes à la paix mondiale
1985 Apr 29 La huitième session de la Commission des établissements humains
1985 Jan 28 Question d'une convention relative aux droits de l'enfant
1985 Jul 15 Activités pour promouvoir l'égalité de l'homme et de la femme
1985 Jul 16 Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour l'égalité de la femme
1985 May 20 Paix et développement
1985 Oct 01 La Promesse de la Paix mondiale
1988 Aug 03 Droits de l'homme concernant l'invalidité
1988 Mar 14 La condition de la femme
1988 Mar 17 Thèmes prioritaires - développement
1988 Mar 18 Commission sur la condition de la femme
1988 Mar 21 Le développement de la condition de la femme
1989 Jan 20 Commission des droits de l'homme
1990 Jun 13 Rapport sur le statut de la femme dans la communauté bahá’íe
1991 Apr 05 La charte de la Terre
1991 Aug 12 Une réglementation internationale pour l'environnement et le développement
1991 Nov 08 La femme et l'homme - collaboration pour une planète saine
1993 Jun 14 La citoyenneté mondiale - une éthique universelle pour le développement
1993 Nov 25 La place de la famille dans une communauté mondiale
1994 Aug 19 PROTECTION DES MINORITES
1995 Mar 03 Vers une Humanité Prospère
1995 Mar 07 Communauté internationale Baha’ie - historique de sa cooperation active avec les Nations Unies
1995 May 03 Défense de l'environnement, développement durable et foi bahá'íe
1995 Sep 04 Le rôle de la religion dans la promotion de la condition féminine
1996 Jun 03 Communautés viables dans un monde en pleine intégration
1996 Jun 20 Deux projets de la communauté internationale bahá'íe au Cameroun et en Zambie
1998 Feb 13 DROITS DE L'ENFANT
1998 Feb 18 Place et importance de la spiritualité dans le développement
1999 Jan 11 Protection des minorités
1999 May 22 Communauté internationale bahá'íe une coopération ancienne et active avec l'ONU
2000 Jun 06 Communauté internationale bahá'íe une coopération ancienne et active avec l'ONU
2001 Aug 31 Une seule substance vers la création d’une culture mondiale d’unicité
2007 Feb 26 Transformer les valeurs pour donner davantage de pouvoir aux filles
2007 Sep 01 Droits de l’Homme et extrême pauvreté
2008 Dec 01 Saisir l’occasion de redéfinir le défi du changement climatique
2008 Feb 01 Mobiliser les ressources institutionnelles, juridiques et culturelles nécessaires pour parvenir à l’égalité entre les sexes
2008 Feb 14 Eliminer la pauvreté Avancer tous ensemble
2008 Jan 17 La Commission économique pour l'Afrique
2009 Feb 04 Reconquête de la liberté de conscience, de religion ou de conviction en vue de sa mise au service de l’intégration sociale
2010 Feb 03 Déclaration Transformer les délibérations collectives ^% privilégier l’unité et la justice
Free Interfaith Software

Web - Windows - iPhone








Baha'i International Community : 1991 Apr 05 La charte de la Terre

Présentée par la Communauté internationale bahá'í au Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED - Sommet Planète Terre).

Genève, Suisse
Le 5 Avril 1991

La Communauté internationale bahá'íe se réjouit de la proposition du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED), qu'une "Charte de la Terre" soit un des six principaux points à examiner à la CNUED à Rio de Janeiro, au Brésil, en Juin 1992. De fait, une entente sur "les principes qui doivent régir les relations des peuples et des nations entre eux et avec la planète" sera essentielle "pour assurer notre avenir commun en termes aussi bien d'environnement que de développement". Nous saisissons donc cette occasion pour faire part de notre opinion sur les éléments à prendre en considération pour l'élaboration du projet de Charte.

Nous sommes convaincus que tout appel en faveur d'une action mondiale pour l'environnement et le développement doit s'inspirer de valeurs et de principes universellement acceptés. De même, la recherche de solutions aux graves problèmes mondiaux liés à l'environnement et au développement doit dépasser les propositions technico-utilitaires pour s'attaquer aux causes profondes de la crise. Dans une perspective bahá'íe, les vraies solutions exigent une vision de l'avenir qui soit universellement admise et fondée sur l'unité et la coopération spontanée entre les nations, les races, les croyances et les classes de la famille humaine. Les éléments suivant s'avèrent essentiels: l'engagement envers un modèle moral plus élevé, l'égalité des femmes et des hommes, et le développement de l'art de la consultation pour un fonctionnement efficace des groupes à tous les niveaux de la société.

La Charte de la Terre de la CNUED peut prendre pour référence, et s'inspirer de nombreuses déclarations sur l'environnement, y compris la Déclaration de Stockholm sur l'environnement (1972), la Déclaration de Nairobi (1982), la Charte mondiale de la nature (1982), et des documents plus récents tels que le Code de conduite universel de l'environnement (Bangkok, octobre 1990).

De toute évidence, une déclaration de la CNUED ou une Charte de la Terre tirerait profit d'une consultation élargie avec les organisations gouvernementales et non gouvernementales. C'est donc avec plaisir que la Communauté internationale bahá'íe offre les éléments suivants pour être éventuellement insérés dans une telle déclaration de principes.

Pour réorienter l'individu et la société vers un avenir durable, nous devons réaliser que:

* L'unité est essentielle si des peuples différents doivent œuvrer pour un avenir commun. La Charte de la Terre devrait identifier les aspects de l'unité qui constituent un préalable à la réussite d'un développement durable. Dans une perspective bahá'íe, "Le bien-être de l'humanité, sa paix et sa sécurité sont inaccessibles à moins que, et jusqu'à ce que, son unité soit fermement établie."

* L'exploitation effrénée des ressources naturelles n'est qu'un symptôme d'une maladie générale de l'esprit humain. Aussi, toute solution à la crise de l'environnement et du développement doit s'appuyer sur une approche favorisant l'équilibre et l'harmonie spirituels à l'intérieur de l'être humain, dans les relations entre individus et dans les rapports de l'homme avec l'environnement dans son ensemble. Le progrès matériel doit être au service non seulement du corps, mais aussi de l'intellect et de l'esprit.

* Les transformations requises pour réorienter le monde vers un avenir durable demandent un degré de sacrifice, d'intégration sociale, d'actions désintéressées et d'unité d'intention rarement atteint dans l'histoire de l'humanité. Ces qualités ont pu atteindre leur plus haut degré de développement grâce au pouvoir transformateur de la religion. C'est pourquoi les communautés religieuses mondiales ont un rôle majeur à jouer en éveillant ces vertus chez l'individu, en libérant les aptitudes latentes dans son esprit et en le poussant à agir dans l'intérêt de la planète, de ses peuples et des générations futures.

* Rien, si ce n'est un système fédéral planétaire guidé par des lois universellement acceptées et appliquées, ne permettra aux États-nations de gérer conjointement un monde toujours plus interdépendant et en rapide mutation, garantissant ainsi la paix et la justice sociale et économique pour tous.

* Le développement doit être décentralisé afin de permettre à toutes les communautés de participer à la formulation et à la mise en œuvre des décisions et des programmes qui touchent leur vie. Une telle décentralisation n'exclut pas nécessairement un système et une stratégie globaux. Au contraire, elle peut garantir l'adaptation des processus de développement à la foisonnante diversité culturelle, géographique et écologique de la planète.

* La confrontation et la domination doivent laisser place à la consultation, afin que prévale la coopération au sein de la famille des nations lors de la conception et de l'application de mesures qui préserveront l'équilibre écologique de la terre.

* Ce n'est que lorsque les femmes seront les bienvenues dans tous les domaines de l'activité humaine, environnement et développement compris, qu'un climat moral et psychologique sera créé dans lequel pourra naître et prospérer une civilisation pacifique, harmonieuse et durable.

* L'éducation universelle est une cause qui mérite d'être soutenue énergiquement car aucune nation ne peut réussir sans que l'éducation soit accordée à tous ses citoyens. Elle favoriserait la prise de conscience de l'unité du genre humain et du lien primordial entre l'homme et la nature. Par la notion de citoyenneté mondiale, elle peut préparer les jeunes du monde aux changements organiques de la structure de la société qui découlent du principe d'unité.

La Communauté internationale bahá'íe se tient prête à collaborer à l'élaboration plus poussée et à la promotion d'une Charte de la Terre en consultation avec d'autres organismes intéressés.

BIC Document #91-0405F

Table of Contents: Albanian :Arabic :Belarusian :Bulgarian :Chinese_Simplified :Chinese_Traditional :Danish :Dutch :English :French :German :Hungarian :Italian :Japanese :Norwegian :Persian :Portuguese :Romanian :Russian :Spanish :Turkish :Ukrainian :