More Books by Maison universelle de justice

1963 - Message par cable annoncant la creation de la Maison Universelle de Justice
1963 - Ridvan 120
1964 - Ridvan 121
1965 - Ridvan 122
1966 - Ridvan 123
1967 - Ridvan 124
1968 - Ridvan 125
1969 - Ridvan 126
1970 - Ridvan 127
1971 - Ridvan 128
1972 - Ridvan 129
1973 - Ridvan 130
1974 - Naw-Ruz 131
1975 - Ridvan 132
1976 - Conference internationale d'enseignement bahai'e a Paris
1976 - Ridvan 133
1977 - Ridvan 134
1978 - Ridvan 135
1979 - Naw-Ruz 136 - Aux baha'is de France
1979 - Naw-Ruz 136
1980 - Naw-Ruz 137
1981 - Naw-Ruz 138
1982 - Ridvan 139
1983 - Ridvan 140
1984 - Ridvan 141 - Aux baha'is de France
1984 - Ridvan 141
1985 - Ridvan 142
1986 - Croissance et developpement de la communaute mondiale baha'ie
1986 - Ridvan 143
1987 - Ridvan 144
1988 - Ridvan 145
1989 - Fete des dix-neuf jours
1989 - Ridvan 146
1990 - Ridvan 147
1991 - Ridvan 148
1992 - Ridvan 149
1993 - Ridvan 150
1994 - Ridvan 151
1995 - Ridvan 152
1996 - Ridvan 153 - Aux disciples de Baha'u'llah en Europe
1996 - Ridvan 153- A l'intention des enfants et des jeunes
1996 - Ridvan 153
1997 - Ridvan 154 - Aux croyants baha'is iraniens
1997 - Ridvan 154
1998 - Ridvan 155
1999 - Ridvan 156
2000 - 20 juillet - Congres des jeunes au Canada
2000 - Ridvan 157
2001 - 12 novembre
2001 - 16 janvier
2001 - 22 mai - Terraces
2001 - 24 mai - Terraces
2001 - 28 juin - Congres des jeunes au Canada
2001 - 9 janvier
2001 - Ridvan 158
2009 - Ridvan 166
2010 - Ridvan 167
2011 - Ridvan 168
2012 - Ridvan 169
Aspects de la culture africaine traditionnelle
L'institution des conseillers
L'unite des Nations et la Moindre Paix
La constitution de la Maison universelle de justice
La Promesse de la Paix Mondiale
Message M.U.J. aux Dirigeants des Religions
Vers une humanite prospere
Free Interfaith Software

Web - Windows - iPhone








Maison universelle de justice : 2001 - 12 novembre
[Traduction]

La Maison universelle de justice aux bahá’ís du monde, le 12 novembre 2001

Aux bahá’ís du monde
Chers amis bahá’ís,

Le Plan majeur de Dieu est à l’oeuvre partout dans le monde, accélérant la désintégration de l’ancien ordre, tandis que le nouveau se déploie. Alors qu’il engendre une transformation sociale d’une ampleur jamais vue auparavant, la crainte et l’incertitude s’emparent de la conscience d’une majorité de la population mondiale, qui ignore toujours le dessein de Dieu en ce Jour. Il y a le sentiment grandissant d’un changement fondamental d’une très grande portée qui refroidit la poursuite des plaisirs et des commodités de l’existence matérielle. Au milieu de ce trouble, ce que Dieu veut pour l’humanité est en train de se réaliser.

Les progrès que réalise la communauté du Plus Grand Nom est une source de très grande satisfaction. Ses membres, non découragés par la confusion et le désespoir ambiants, s’appliquent à rassurer et à éclairer ceux avec qui ils entrent en contact, s’assurant que la vision sûre qui anime leurs actions ne se laisse pas obscurcir par la perspective limitée de la majorité de l’humanité. Les événements mondiaux actuels offrent aux bahá’ís une occasion de faire la démonstration de l’application du remède apporté par le Médecin divin.

En ce moment critique, nous nous trouvons dans l’obligation de nous tourner vers vous, nos collègues, pour vous informer du besoin pressant d’une nette augmentation des contributions au Fonds international bahá’í. Une grande partie des ressources de ce Fonds sont dépensées hors de la Terre sainte pour l’avancement de la Cause de Dieu. Ces dépenses sont particulièrement importantes au moment où le plan de Cinq Ans laisse à penser qu’il engendrera une grande avancée dans le processus d’entrée en troupes dans les années à venir. Ce même Fonds doit financer le fonctionnement du Centre mondial bahá’í, l’entretien des propriétés sacrées en Terre sainte, la conduite du programme de pèlerinage et la défense et la proclamation de la Foi.

Nous faisons aujourd’hui appel à tous les disciples de Bahá’u’lláh pour qu’ils répondent à ce besoin. Notre appel s’adresse à tous sauf exception : à ceux qui ont des moyens modestes tout comme à ceux qui possèdent d’importantes ressources. Votre action immédiate et soutenue est impérative, car l’accomplissement de votre obligation spirituelle à contribuer à l’avancement de la Cause ne permet aucun délai. Les bénédictions dérivant de vos actes empreints d’abnégation sont garanties.

La crise actuelle du Fonds international bahá’í est due, dans une grande mesure, à l’importante réduction des ressources disponibles, consécutive au recul économique touchant la plupart des pays du monde. Elle découle également, en partie, de la nécessité d’utiliser le Fonds international bahá’í pour soutenir le travail de la Foi dans de plus en plus de pays dévastés par la guerre, les divisions internes et la pauvreté endémique. Cependant, une cause majeure de notre profonde inquiétude actuelle est la nécessité d’entretenir, à un niveau approprié, les édifices et les jardins du Centre mondial. Le fait que la superficie des jardins a désormais plus que doublé donne une idée de l’augmentation des coûts.

Le Fonds international bahá’í se doit de satisfaire ces besoins. Pour l’aider, nous avons décidé de créer le Fonds de dotation du Centre mondial pour la préservation, l’entretien et la sécurité des édifices et de l’enceinte des Centres spirituel et administratif de la Foi-des activités qui représentent actuellement une si grande part des responsabilités du Fonds international bahá’í. Cette décision suit l’exemple de Shoghi Effendi, qui durant son ministère consacra les revenus des terres situées dans les environs de la vallée du Jourdain à l’entretien des Mausolées sacrés.

Ce Fonds de dotation, auquel vous êtes vivement encouragés à contribuer, en plus de votre soutien habituel au Fonds international bahá’í, servira initialement à couvrir les dépenses concernées, estimées à l’heure actuelle à sept million de dollars par an. Toute somme restante à la fin de chaque année qui n’aura pas été dépensée sera conservée comme fonds assigné et, vu que cette somme placée augmentera dans les années à venir, elle constituera une source continue de revenus consacrés au maintien du cadre magnifique de ces Lieux saints. Cette enceinte fut réalisée progressivement, au siècle dernier, grâce aux versements empreints d’abnégation des croyants qui répondirent à la vision de Bahá’u’lláh et soutinrent les efforts acharnés du Maître et du Gardien. Il est essentiel que cette splendeur, convenant à un endroit si sacré, traverse intacte les décennies et siècles à venir.

Notre ardente supplication aux Mausolées sacrés est que, dans chaque pays, les amoureux de la Beauté bénie accentuent leurs efforts pour répondre aux besoins de l’irrésistible Cause de Dieu.

[Signe] La Maison universelle de justice

Table of Contents: Albanian :Arabic :Belarusian :Bulgarian :Chinese_Simplified :Chinese_Traditional :Danish :Dutch :English :French :German :Hungarian :Italian :Japanese :Norwegian :Persian :Portuguese :Romanian :Russian :Spanish :Turkish :Ukrainian :