More Books by Holy Texts and Publications, elucidation

1973 Apr 00 Intro to Synopsis and Codification of the Aqdas
1981 Jan 01 Other Holy Scriptures
1981 Sept 04 Several letters on Copyright Issues
1985 Oct The Promise of World Peace
1987 Jun 03 Compilation on Vying in Service
1987 Jun 17 Treatment of Covenant-breakers in Writing
1987 Sept 14 Resurrection of Christ
1988 Dec 29 Individual Rights and Freedoms
1988 Mar 13 Guidance to Poets
1990 Nov 06 Changes to Baha'u'llah and the New Era
1991 Aug 28, The Condition of non-Baha'i Relatives after Death
1991 Sept 08 Translation Authorities and Review
1992 Dec 10 Issues Related to Study Compilation
1992 Preface to the Aqdas
1992 Sept 27 Authenticity of Some Well-known Prayers
1993 Jan 21 Translations of the Guardian
1993 Mar 05 Aqdas Introduction Letter
1993 Nov 09 Promoting Entry by Troops
1994 Dec 11 Prayers of Shoghi Effendi
1994 Dec 15 Elucidations of the House of Justice
1994 Dec 20 Request for Materials on the Siege of Zanjan
1994 Feb 22 The Concept of Ether
1994 Nov 26 Policy Concerning Provisional Translations
1995 Mar 12 Mental Tests
1995 Oct 22 Compilation on Socrates
1996 Apr 02 Date of Revelation of Tablet of Ishraqat
1996 Aug 06, UFOs, Alien Abduction and Gen. Engineering
1996 Dec 02 Tablets of Ahmad and Holy Mariner
1996 Dec 03 Tablets of the Hair
1996 Feb 16, Misc Questions - Talisman, Virgin Birth
1996 Feb 19 On Opening up Publishing of Baha'i Literature
1996 Jun 12 Bibles of Abdu'l-Baha
1996 Mar 14 Scholars vs. Laymen
1996 May 09 Extracts on International Tribunal
1997 Jan 12 The Humourist
1997 Jul 20 Scholarship and Related Subjects
1997 Nov 06 Responses of Napoleon III and Queen Victoria
1998 Apr 06 Memorandum re Wives of Baha'u'llah
1998 Dec 16 Traditional practices in Africa
1998 Feb 22 Station of Paul
1998 Jul 02 Haziratu'l Quds and Mashriqu'l Adhkar
1998 Jul 21 Current Guidance on Baha'i Publishing
1998 Mar 19 Complete Compilation on Scholarship
1998 Mar 24 Abrogation of Past Dispensations
1998 Mar 24 Most Challenging Issue
1998 Oct 14 Capitalization of Pronouns Various Questions
1998 Sept 30 Compilation on the Hidden Words
1999 Apr 07, Issues Related to the Study of the Baha'i Faith
1999 Dec 13, Two Compilations on Scholarship - 1979 and 1983
1999 Jul 04 Publication of Historical Documents
1999 Jun 30 English Translations of Baha'i Writings
1999 Jun 30 Wider Latitude for Provisional Translations
1999 Mar 03, Use of the Star of the West in Ele. Form
1999 Mar 20 UHJ Peace Among Nations
1999 May 04 Access to Primary Sources
2000 Feb 02 Servants in the Holy Household
2000 July 18 UHJ Bahai Democratization
2000 May 08, Unrestricted Permission to Publish Sacred Texts
2001 Apr 18 Clarification of Var. Issues Raised by Provisional
2001 Apr 19 Unity of Nations and the Lesser Peace
2001 Aug 23 Stem-cell Research
2001 Jan 21 Source of Story in SDC
2001 Jul 01, Correct manner of Recitation of the Prayer Dead
2001 Jun 11 UHJ Overcoming Corruption
2001 Mar 21 UHJ Century of Light
2001 May 17, Approval of new title for Messages to America
2001 Oct 9 Authenticity of Prayer for New York
2001 Sep 19, Definition & Scope of 'Devotional Meetings
2002 Apr 28 UHJ Century Light in Persian
2002 April To the World's Religious Leaders
Free Interfaith Software

Web - Windows - iPhone








Holy Texts and Publications, elucidation : 1996 Jun 12 Bibles of Abdu'l-Baha
M E M O R A N D U M
From: Research Department
To: The Universal House of Justice
Date: 12 June 1996
Translations of the Bible Used by Abdu'l-Bahá

At the instruction of the Universal House of Justice, the Research Department has considered the question raised by Mr. xxxx in his electronic mail message of 30 April 1996 concerning which translations of the New Testament, or of the Bible, were used by Abdu'l-Bahá.

One Arabic and two Persian Bibles were found among the books and papers of Abdu'l-Bahá. The details of these works are set out below:

Bible. Arabic. (al-Kitáb al-Muqaddas). -- Tab at al-awla [1st

ed.]. - Niu Yurk [New York]: al-Jam iyyat al-Amrika'iyyah li-ajl-i

Intishar al-Injil, 1867.

According to the note on the title page, this Bible was translated in Beirut by the American Bible Society, and was circulated from New York as early as 1816. It was first printed in 1867.

Bible. Persian. (Kitáb-i Muqaddas ya ni kutub-i Ahd-i Atiq va

Ahd-i Jadid). -- Landan [London]: British va Furin Baybil Susa'iti Dar

al-Saltanih Landan [British and Foreign Bible Society of London], 1895.

(Lipsik [Leipzig, Germany]: Matba -i Drugulin [Drucklegung]).

The Bible was translated from Hebrew, Chaldean and Greek texts by the British and Foreign Bible Society. It was published in London and printed in Leipzig.

Persian Pocket Bible (London: British and Foreign Bible

Society, 1904). This edition does not contain the name of the translator.

The Bahá'í World Centre Library holds copies of other old editions of Arabic and Persian translations of the Bible that were widely used by the Bahá'ís in the East from the early days of the Faith. Many of these books were acquired before the formal establishment of the Library, hence, there are no records concerning acquisition dates. The possibility that Abdu'l-Bahá might have had access to some or all of these works cannot be ruled out:

Bible. Persian (Kitáb al-Muqaddas) (London: British and

Foreign Bible Society, 1856).

The Old Testament of this edition was translated from Hebrew into Persian by William Glenn (?) and others, and its New Testament was translated from Greek by the Reverend Henry Martyn in 1846.

Bible. Arabic (al-Kitáb al-Muqaddas) (Beirut: Vincentius

Bracco, 1876-1882), 3 volumes.

One copy of this work was found in the House of Abbud.

Two other Arabic translations of the Bible were found in the

library of Shoghi Effendi and that of Mirza Abu'l-Fadl. The first was

published by Oxford University in 1890; the second was published in Beirut

in 1894 by Matba'ah Sabiah.

Table of Contents: Albanian :Arabic :Belarusian :Bulgarian :Chinese_Simplified :Chinese_Traditional :Danish :Dutch :English :French :German :Hungarian :Italian :Japanese :Norwegian :Persian :Portuguese :Romanian :Russian :Spanish :Turkish :Ukrainian :