More Books by Holy Texts and Publications, elucidation

1973 Apr 00 Intro to Synopsis and Codification of the Aqdas
1981 Jan 01 Other Holy Scriptures
1981 Sept 04 Several letters on Copyright Issues
1985 Oct The Promise of World Peace
1987 Jun 03 Compilation on Vying in Service
1987 Jun 17 Treatment of Covenant-breakers in Writing
1987 Sept 14 Resurrection of Christ
1988 Dec 29 Individual Rights and Freedoms
1988 Mar 13 Guidance to Poets
1990 Nov 06 Changes to Baha'u'llah and the New Era
1991 Aug 28, The Condition of non-Baha'i Relatives after Death
1991 Sept 08 Translation Authorities and Review
1992 Dec 10 Issues Related to Study Compilation
1992 Preface to the Aqdas
1992 Sept 27 Authenticity of Some Well-known Prayers
1993 Jan 21 Translations of the Guardian
1993 Mar 05 Aqdas Introduction Letter
1993 Nov 09 Promoting Entry by Troops
1994 Dec 11 Prayers of Shoghi Effendi
1994 Dec 15 Elucidations of the House of Justice
1994 Dec 20 Request for Materials on the Siege of Zanjan
1994 Feb 22 The Concept of Ether
1994 Nov 26 Policy Concerning Provisional Translations
1995 Mar 12 Mental Tests
1995 Oct 22 Compilation on Socrates
1996 Apr 02 Date of Revelation of Tablet of Ishraqat
1996 Aug 06, UFOs, Alien Abduction and Gen. Engineering
1996 Dec 02 Tablets of Ahmad and Holy Mariner
1996 Dec 03 Tablets of the Hair
1996 Feb 16, Misc Questions - Talisman, Virgin Birth
1996 Feb 19 On Opening up Publishing of Baha'i Literature
1996 Jun 12 Bibles of Abdu'l-Baha
1996 Mar 14 Scholars vs. Laymen
1996 May 09 Extracts on International Tribunal
1997 Jan 12 The Humourist
1997 Jul 20 Scholarship and Related Subjects
1997 Nov 06 Responses of Napoleon III and Queen Victoria
1998 Apr 06 Memorandum re Wives of Baha'u'llah
1998 Dec 16 Traditional practices in Africa
1998 Feb 22 Station of Paul
1998 Jul 02 Haziratu'l Quds and Mashriqu'l Adhkar
1998 Jul 21 Current Guidance on Baha'i Publishing
1998 Mar 19 Complete Compilation on Scholarship
1998 Mar 24 Abrogation of Past Dispensations
1998 Mar 24 Most Challenging Issue
1998 Oct 14 Capitalization of Pronouns Various Questions
1998 Sept 30 Compilation on the Hidden Words
1999 Apr 07, Issues Related to the Study of the Baha'i Faith
1999 Dec 13, Two Compilations on Scholarship - 1979 and 1983
1999 Jul 04 Publication of Historical Documents
1999 Jun 30 English Translations of Baha'i Writings
1999 Jun 30 Wider Latitude for Provisional Translations
1999 Mar 03, Use of the Star of the West in Ele. Form
1999 Mar 20 UHJ Peace Among Nations
1999 May 04 Access to Primary Sources
2000 Feb 02 Servants in the Holy Household
2000 July 18 UHJ Bahai Democratization
2000 May 08, Unrestricted Permission to Publish Sacred Texts
2001 Apr 18 Clarification of Var. Issues Raised by Provisional
2001 Apr 19 Unity of Nations and the Lesser Peace
2001 Aug 23 Stem-cell Research
2001 Jan 21 Source of Story in SDC
2001 Jul 01, Correct manner of Recitation of the Prayer Dead
2001 Jun 11 UHJ Overcoming Corruption
2001 Mar 21 UHJ Century of Light
2001 May 17, Approval of new title for Messages to America
2001 Oct 9 Authenticity of Prayer for New York
2001 Sep 19, Definition & Scope of 'Devotional Meetings
2002 Apr 28 UHJ Century Light in Persian
2002 April To the World's Religious Leaders
Free Interfaith Software

Web - Windows - iPhone








Holy Texts and Publications, elucidation : 1990 Nov 06 Changes to Baha'u'llah and the New Era
The Universal House of Justice
The Bahá'í World Centre
MESSAGE:

Your email message of 25 May 1995 was received at the Bahá'í World Centre, and we have been asked to provide the following reply.

In response to your questions about allegations in a publication by Francis Beckwith concerning changes to the text of successive editions of Bahá'u'lláh and the New Era by Dr. J. E. Esslemont, we enclose for your information and study a copy of a memorandum dated 6 November 1990 from the Research Department of the House of Justice, which we trust you will find useful.

Department of the Secretariat
Enclosure (appended)
M E M O R A N D U M
From: The Research Department
To: The Universal House of Justice
Date: 6 November 1990

Changes made to "Bahá'u'lláh and the New Era" Regarding the Explanation of Daniel 12:12

Francis Beckwith includes in his booklet, "Baha'i", a chapter entitled "Bahá'í Watergate: A False Prophecy and its Cover-Up", which raises two accusations against the Baha'is:

1. 'Abdu'l-Bahá is a false prophet as He predicted that world

peace would be established by 1957;

2. The Bahá'ís attempted to conceal the fact that His prophecy

was not fulfilled by revising "Bahá'u'lláh and the New Era" after

the fact.

In "Bahá'u'lláh and the New Era" (Chapter 14, Prophecies of Bahá'u'lláh and 'Abdu'l-Bahá), Dr. J. E. Esslemont referred to the prophecy in Daniel 12:12 -- "Blessed is he that waiteth and cometh to the thousand, three hundred and thirty-five days." On page 212 of the first edition, which was published in 1923 by Allen & Unwin in London ... and Brentano's in New York, he states:

In a table-talk at which the writer was present, 'Abdu'l-Bahá

said: --

"These 1,335 days mean 1,335 solar years from the Hijrat."

(Flight of Muhammad from Medina to Mecca, marking the beginning of the

Muhammadan era.)

Dr. Esslemont then calculates the date when the prophecy will be fulfilled and quotes a second utterance of 'Abdu'l-Bahá:

As the Hijrat occurred in 622 A.D., the date referred to is,

therefore, 1957 (i.e. 622 + 1,335) A.D. Asked: "What shall we see at the

end of the 1,335 days?" he replied: --

"Universal Peace will be firmly established, a Universal

language promoted. Misunderstandings will pass away. The Bahá'í Cause

will be promulgated in all parts and the oneness of mankind

established. It will be most glorious!"

This passage appears somewhat differently in Mr. Beckwith's booklet, in which the distinction between 'Abdu'l-Bahá'í words and Dr. Esslement's comments is obscured. However, the important point is that this entire passage constitutes a pilgrim's note. As explained by Shoghi Effendi in his letter of 27 February 1929 addressed to the National Spiritual Assembly of the Bahá'ís of the United States and Canada ("The World Order of Bahá'u'lláh: Selected Letters" (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1982), pp. 4-5):

I truly deplore the unfortunate distortions that have resulted

in days past from the incapacity of the interpreter to grasp the

meaning of 'Abdu'l-Bahá, and from his incompetence to render adequately

such truths as have been revealed to him by the Master's statements.

Much of the confusion that has obscured the understanding of the

believers should be attributed to this double error involved in the

inexact rendering of an only partially understood statement. Not

infrequently has the interpreter even failed to convey the exact purport of

the inquirer's specific questions, and, by his deficiency of

understanding and expression in conveying the answer of 'Abdu'l-Bahá, has been

responsible for reports wholly at variance with the true spirit and purpose

of the Cause. It was chiefly in view of the misleading nature of

the reports of the informal conversations of 'Abdu'l-Bahá with

visiting pilgrims, that I have insistently urged the believers of the

West to regard such statements as merely personal impressions of the

sayings of their Master, and to quote and consider as authentic only

such translations as are based upon the authenticated text of His

recorded utterances in the original tongue.

This statement by Shoghi Effendi is entirely in accordance with the principle upheld by 'Abdu'l-Bahá Himself in one of His Tablets:

Thou hast written concerning the pilgrims and pilgrim's notes.

Any narrative that is not authenticated by a Text should not be

trusted. Narratives, even if true, cause confusion. For the people of

Baha, the Text, and only the Text, is authentic.

Any doubts as to the intention of the words of 'Abdu'l-Bahá as reported by Dr. Esslemont are to be resolved, therefore, by reference to clear texts from the pen of 'Abdu'l-Bahá Himself, which is exactly what the Bahá'í institutions have undertaken, as will be seen from the next section of this memorandum. It then becomes clear that Daniel's prophecy of the 1,335 days does not give the date of the establishment of world peace, but relates to the world-wide establishment of the Bahá'í Faith. The words of 'Abdu'l-Bahá which Dr. Esslemont quotes are very similar to words appearing in many of 'Abdu'l-Bahá'í writings referring to the processes which will take place during the period of the Lesser Peace, culminating in the Most Great Peace. In other words, they describe the working out of the spirit of Bahá'u'lláh's Revelation in world society.

Mr. Beckwith's second accusation, that the Bahá'ís are attempting a "cover-up", is unfounded. He implies that the prophecy was changed after the year 1957 passed without the establishment of universal peace. In reality, a "Note on Revisions" had been added to the 1946 edition, stating:

P. 303: "the end of the 1,335 days." The Guardian has written

that in the Bahá'í teachings themselves there is nothing to indicate

that any definite degree of world peace will be established by 1957,

nor by 1963, the one hundredth anniversary of the Declaration of

Bahá'u'lláh. The Bahá'ís understand that the process of spiritual

regeneration and social order is evolutionary, and that no human powers can

prevent the final consummation of the divine promise.

(J. E. Esslemont, "Bahá'u'lláh and the New Era", (Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1946), p. ix)

What Mr. Beckwith describes as a cover-up is actually the process of maintaining the purity of the Bahá'í teachings from man-made additions.

A letter dated 4 May 1946 written on behalf of the beloved Guardian to a group of believers points out:

As regards the statement in Esslemont: we cannot be absolutely

certain of what the Master said because it is not in a Tablet; He did

state, however, in 2 Tablets, that this date will see the triumph of

the Cause. Reference is made to these Tablets in "The Passing of

'Abdu'l-Bahá", and the Master's words quoted.

An extract from one of these Tablets, which as "Text" is authentic for the Baha'is, was substituted for the paraphrase of the Master's "table-talk" in the third revised edition of "Bahá'u'lláh and the New Era" from which Mr. Beckwith quotes.


Table of Contents: Albanian :Arabic :Belarusian :Bulgarian :Chinese_Simplified :Chinese_Traditional :Danish :Dutch :English :French :German :Hungarian :Italian :Japanese :Norwegian :Persian :Portuguese :Romanian :Russian :Spanish :Turkish :Ukrainian :